Captain, the bank on 42nd past Madison.
Director, you're closer than any of our subs.
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 復仇者聯盟1 > 正文
Captain, the bank on 42nd past Madison.
Director, you're closer than any of our subs.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
shell | [ʃel] |
想一想再看 n. 殼,外殼 |
||
dull | [dʌl] |
想一想再看 adj. 呆滯的,遲鈍的,無趣的,鈍的,暗的 |
||
certain | ['sə:tn] |
想一想再看 adj. 確定的,必然的,特定的 |
||
source | [sɔ:s] |
想一想再看 n. 發源地,來源,原始資料 |
||
fault | [fɔ:lt] |
想一想再看 n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層 |
||
strike | [straik] |
想一想再看 n. 罷工,打擊,毆打 |
||
civilian | [si'viljən] |
想一想再看 adj. 平民的 |
聯想記憶 | |
director | [di'rektə, dai'rektə] |
想一想再看 n. 董事,經理,主管,指導者,導演 |
||
penetrate | ['penitreit] |
想一想再看 v. 穿透,滲透,看穿 |
聯想記憶 | |
decision | [di'siʒən] |
想一想再看 n. 決定,決策 |