I don't know. You seem kinda overqualified
你看起來有點(diǎn)大才小用啊。
Why, because I went to college?
因?yàn)槲疑线^大學(xué)?
No, because you finished high school
不,因?yàn)槟愀咧挟厴I(yè)了
Well, I just wanna change my life, and…ever since I was a little girl,
我想改變一下生活方式,當(dāng)我還是個小女孩的時候,
I've always liked horses and the outdoors, and... well, I'm just fascinated with... feed
我喜歡馬,戶外活動,我著迷于給它們…喂食。
Well, I suppose we could give you a try
我想可以給你機(jī)會試試
What? Something on my nose?
怎么了?我的鼻子上有東西?
Oh, no. Um, I was just looking at the color of your eyes
不是,我在看你眼睛的顏色
You were?
你是?
Yeah. They're just like mine .They're--they're nice.
是啊,看起來和我的一樣,很漂亮。
Carol sent you to test me, didn't she?
Carol派你來考驗(yàn)我的,是吧?
What? Who's Carol?
什么?誰是Carol?
You go back and tell my wife if a private detective couldn't fool me,
你回去告訴我老婆,連私家偵探都騙不了我。
well, you're not gonna either
你也不能。
I don't know what you're talking about.
我不知道你在說什么
I just came in to get a little…
我只是來應(yīng)聘
A cute little thing like you struts in here, flirts with an old codger like me…
你這樣的美女走了進(jìn)來,對我這個糟老頭買弄風(fēng)情
how dumb do you think I am?
你以為我有多傻?
Hey, look at you. Pretty hair. You got a sexy walk
看看你.一頭秀發(fā),走路性感
You got a tight little ass…
還有緊繃的屁股.
Oh, I'm your daughter.
我是你女兒
What?
什么?
Back in the 60s, you had a brief... relationship with a young girl, Sophia Bremmer
60年代時, 你和一個年輕女人Sophia Bremmer有過一段短暫的感情。
She got pregnant and had a baby, and that baby was me, which makes you my father.
她生了個孩子,那個孩子是我,而你就是我父親。