日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學(xué)習(xí) > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

《絕望的主婦》第175期:婆媳過招

來源:可可英語 編輯:spring ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

Now which one is Rex's headstone? I always forget.

哪個是Rex的墓碑?我總是忘。
It's right down this row.
就在這排。
Oh. Oh, yes. That's right.
哦,哦是。對。
Over the years, Bree Van de Kamp had grown increasingly concerned over her mother-in-law's forgetfulness.
這些年來,Bree van de Kamp愈發(fā)擔(dān)心她婆婆的記性。
Oh, honey, did I forget to take the pins out of that dress?
哦,甜心,我忘了把針拿下來了是么?
Her lapses had become more frequent...
她的健忘越來越頻繁...
Sweetie, didn't I tell you I was gonna paint that chair?
寶貝兒,我沒告訴你我要給椅子上漆么?
More glaring...
越來越嚴(yán)重...
Oh, dear. Didn't I mention I waxed the floor?
哦,親愛的。我沒說過我給地板打過蠟了么?
And more dangerous.
越來越危險。
Yes, Bree was worried about Phyllis' faulty memory, but she was more than happy to remind her, especially when itcame to the important things.
是的Bree擔(dān)心Phyllis要命的記性,但她樂得提醒她,尤其是那些重要的事情。
So have you given any thought to when you might be ending your visit? What?
你有沒有打算過要什么時候走呢?
Have I become a burden? Is that what you're saying?
怎么了,我住這煩擾到你了么?你是這個意思?
I was simply asking when you were planning to leave.
我就是隨便問問你打算什么時候走。
There was no agenda behind the question.
我的問題什么目的都沒有。
Oh. I, I don't know. Why don't we play it by ear?
哦。我..不知道。看情況再說吧!
Yes, let’s.
嗯,好吧。
What on earth?
這是什么啊?
Oh, my god. What happened?
天那。這是怎么啦?
It looks like someone dug Rex up.
看來好像有人把Rex挖出來了。
Well, I got that, but why? Why would they do that?
是啊我看出來了,但為什么啊?他們?yōu)槭裁匆@樣?
I don't know. Unless...
不知道。除非...
Unless what?
除非什么?
Maybe this has something to do withthat insurance investigator.
除非這跟那個保險調(diào)查員有關(guān)。
Insurance investigator?
保險調(diào)查員?
He came by asking all sorts of questions.
他上門來問了好多問題。
I don't know what you're talking about, Phyllis.
我不知道你在說什么,Phyllis。
Maybe you were at the store. Anyway, he was very suspicious.
你可能在商店呢。總之,他覺得事有蹊蹺。
Suspicious?
蹊蹺?
Oh, yes. He has a theory that Rex didn't die of a heart attack. He thinks he was poisoned.
嗯,是啊。他覺得Rex不是死于心臟病的。他認為他是被毒死的。
It was in that moment Bree could finally see the truth.
就在這一刻,Bree終于明白了。
Did I not mention that?
我又忘了說么?
Her mother-in-law's memory was fine. It was her soul that was faulty.
她婆婆的記性并沒問題。要命的是她的心眼。

重點單詞   查看全部解釋    
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保險,保險費,安全措施

聯(lián)想記憶
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵鬧
vt. 劃船,成排

 
suspicious [səs'piʃəs]

想一想再看

adj. 可疑的,多疑的

聯(lián)想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯(lián)想記憶
glaring ['glɛəriŋ]

想一想再看

adj. 耀眼的,炫目的,怒視的 動詞glare的現(xiàn)在分

 
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 計算器,計算者,柜臺
[計算機] 計數(shù)器

 
frequent ['fri:kwənt]

想一想再看

adj. 經(jīng)常的,頻繁的
vt. 常到,常去

 
forgetfulness

想一想再看

n. 健忘,忽略

 
agenda [ə'dʒendə]

想一想再看

n. 議事日程

聯(lián)想記憶
faulty ['fɔ:lti]

想一想再看

adj. 有錯誤的,有缺點的

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 韩国女大学生电影| 古灵精探b| 春江花月夜理解性默写及答案| 拳霸3 2010 托尼·贾| kyo| 中医基础理论试题题库及答案| 国家级期刊目录| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频| 李道新| 阴道电影| 复仇者联盟4免费完整版电影| 山上的小屋免费阅读小说全文| 南方车站的聚会| 凌博控制器| 浪荡女人米尔内1985| 高粱红了 电视剧| 拔萝卜歌谱| 爱爱免费| 肖全| 中央八套电视剧| 全国精神病查询系统官网| 视频爱爱| 黎明诗| 叶静主演的电视剧| 四角号码| 男士发型2024流行发型图片| 蔡宜达的老婆吴佩柔照片| 零下的风 完整版| 在线观看xxxx| 绿门背后| 好妻子剧情简介| 闺房外的春天| 叶玉卿电影| 大女当嫁| 少女模特电影| 电影疯狂| 布袋头| 莫斯科保卫战电影| 创新点| 宁波电视台| 王渝萱最火的三部电影|