您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影學習 > 戀夏500天 > 正文

加載中..
重點單詞:
1、architecture
n. 建筑學;建筑風格;建筑式樣
He studied classical architecture and design in Rome.
他在羅馬學過古典建筑藝術和設計。
2、distance
n. 距離;遠方;疏遠;間隔
vt. 疏遠;把…遠遠甩在后面
The distance wouldn't be a problem.
距離遙遠不是問題。
3、weird
adj. 怪異的;不可思議的;超自然的
n. (蘇格蘭)命運;預言
Drugs can make you do all kinds of weird things.
毒品可以讓你做出各種各樣奇怪的事情來。
重點短語:
1、fall out
發生;脫落;爭吵;離隊;結果是
Her hair started falling out as a result of radiation treatment.
她的頭發因放射治療而開始脫落。
2、start out
出發;著手進行
I'm careful to start out by saying clearly what I want.
我小心地以清楚地說出自己想要的東西開始。
考考你(翻譯):
1、這座建筑物早在 1950 年就建成了。
2、出現階段性的慍怒、明顯的疏遠和冷淡。
3、她與丈夫鬧翻了。
答案下期公布:
上期答案:
1、The living-room was prettily decorated.
2、They wanted to design a machine that was both attractive and practical.
3、The majesty of the skyscraper awed me .

- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
電影《戀夏500天》精講第14期:很臭的活兒
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。 -
電影《戀夏500天》精講第15期:我們就是廢柴
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。 -
電影《戀夏500天》精講第16期:你能等一下嗎?
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。 -
電影《戀夏500天》精講第17期:你的妞瘋了
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。 -
電影《戀夏500天》精講第18期:太難以置信
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。