1. So after hearing lee's amazing stories about Botswana, I dropped by t mission offices to drop off another check.
短語注釋1:drop by的意思是“順道拜訪,順便拜訪”。例如:
I'll drop by later to check on you. 等一下我會順道去看看你。
I am just going to drop by the post office . 我要順路到郵局一下。
短語注釋2:drop off是個固定短語,有多個意思。可以表示“不知不覺入睡,打瞌睡,睡著 ”。其英文解釋為:If you drop off to sleep, you go to sleep. 例如:
If I do drop off, wake me as soon as Martin arrives, won't you? 如果我確實睡著了,馬丁一到就叫醒我好嗎?
Just as I was dropping off, a strange thought crossed my mind. 就在我打瞌睡的時候,一個奇怪的念頭閃過我的腦海。
Drop off還可以表示“減少,減退”的意思。例如:
The daily toll of casualties has dropped off sharply. 每日傷亡人數已經大大減少。
The recession caused sales to drop off. 經濟不景氣使銷量下降。
Drop off還可以表示“脫落”的意思。例如:
The leaves began to drop off. 樹葉開始凋落了。
臺詞中的意思是基于第三個意思,引申為“撕下,撕扯”的意思。Drop off another check的意思是“私下另外一張支票”。劇情中是指Matt又給了一張支票給Lee去支持非洲貧民。
文法解析:after hearing lee's amazing stories about Botswana是現在分詞短語作時間狀語。
2. Now they have a pump in their village because of us.
短語注釋:because of的意思是“因為,由于”。例如:
She was blacklisted by all the major Hollywood studios because of her political views. 由于她的政見,所有好萊塢大制片公司都拒絕用她。
All flights have been canceled because of bad weather. 因天氣惡劣,所有航班均被取消。
3. I could volunteer for the next tour.
詞匯注釋:volunteer在這里是做動詞用,意思是“自愿地或無償地給予或提供(幫助﹑ 建議等)”。表示自愿參與......,使用其固定搭配模式:volunteer something for something。其中的something可以省略,即:volunteer for something。例如:
I volunteered to act as chauffeur. 我自愿充當汽車司機。
She volunteered (her services) for relief work. 她自愿參加救濟工作。