Hey.
嗨。
Where you going?
你去哪?
To the bank.
銀行。
Sperm or regular?
精子庫還是一般的?
Sperm.
精子庫。
So you're really doing this, huh?
你確定要做這件事?
Oh yeah, picked a guy, 37135.
是啊,我挑了一個男的編號37135。
Sounds nice.
聽起來不錯。
'Fraid so. Brown hair, green eyes...
的確,他有棕發(fā)和綠眼睛…
No kiddin', hmm.
不是開玩笑吧?
What?
什么?
No, I-I figured you would've picked a blond guy.
我以為你會選金發(fā)的。
Really? Why?
真的嗎?為什么?
I don't know, I just always pictured you ending up with one of those tall, smart blond guys, namelike.... Hoyt.
我總是想像你和一個高大聰明的金發(fā)男子,叫…“Hoyt”這樣的名字
Hoyt?
Hoyt?
It's a name, yeah. I saw you, you know, in this great house with a big pool.
那是個名字,沒錯,我看到你在一間很棒的有泳池的大房子。
Really, is he a swimmer?
他是游泳選手嗎?
He's got the body for it.
他可是有那種身材的。
I like that. (Joey starts laughing) What?
我喜歡,什么?
You guys have one of those signs that says: 'We don't swim in your toilet, so don't pee in our pool.',you know.
你的男人會有這種牌子,上面說“我們不在你的廁所游泳所以別在我們的池子尿尿”,懂嗎?
We do not have one of those signs.
我們才不會有那種牌子。
Sure you do, it was a gift from me. Oh! And you have these three great kids.
你會有的,那是我送的禮物,然后你會有三個很棒的孩子。
Two girls and a boy?
兩個女孩和一個男孩?
Yeah!
是的。
And, and, and they wear those little water wings, you know. And they're, they're running aroundon the deck. Then Hoyt wraps this big towel around all three of them.
他們戴著手臂浮圍繞著泳池邊跑,然后Hoyt用毛巾圍住他們三個。
Sure! (Monica gets very depressed) But hey, you know this way sounds good too.
是啊!但是,你知道這樣聽起來也不錯。
Yeah.
是的。