Josh. He's, uh... Josh,
他是個...
What are you doin' here?
你來這里干嘛?
I came here to invite you to our Fourth of July barbecue,
我來邀請你參加我們獨立日的燒烤
like I do every year.
我們每年都有
Well, that's very nice of you... again, but I'm a little busy here.
謝謝,但我現(xiàn)在很忙誒
"Abolish July 4th." Are you kidding?
廢除獨立日?你在搞笑嗎?
that's caused oppression and terror all over the world?
充滿恐怖和壓迫的國家的生日呢
Is that how he felt?
他也是這么想的?
He was a war hero. P. T. 109.
他是個戰(zhàn)爭英雄 PT109(肯尼迪海軍服役時的巡邏艇)
He would've come around. If he were alive today,
如果他沒死的話,他也許會來
this Sunday, he'd be marchin' with us in solidarity.
本周日,他會和我們一起肩并肩參加游行的
Uncle Michael, I realize how strongly you feel, Michael
叔叔 我意識到你現(xiàn)在很激動
- but Lily and I just...
- (mice squeaking) 但我和Lily
We won't be going too late.
我們不會走得太晚(分開)
A lot of our guests are going to the Trace Adkins concert.
我們不少客人會去Trace Adkins演唱會
- Who's Trace Adkins? - I'm good. - Trace Adkins
是誰? - 我不吃
He's a big country music star.
他是個鄉(xiāng)村音樂歌星
Maybe not in New York, but in the rest of the country.
也許在紐約他不是 但在其他地方他可紅了
Country music doesn't speak to me.
我不怎么喜歡鄉(xiāng)村音樂
Not just because the music's awful or the lyrics are stupid,
不僅僅是因為曲調(diào)很爛 或是歌詞很蠢
or everybody dresses like that cowboy from the Village People.
或者是人人穿的像個鄉(xiāng)下的農(nóng)民
- How's little Billy? - Timmy.
- Billy現(xiàn)在怎樣? - Timmy
Not very well, I'm afraid, but he's got great spirit.
恐怕不怎么樂觀 但他心氣很足