中英對白
It's official!
官方新聞
Jumpsuits are back... again!
囚衣重新成為時尚
Thank or curse, former "Mode" evil queen Wilhelmina Slater,
感激還是咒罵 前《風尚》邪惡女王威廉敏娜·斯萊特
who started the trend after being spotted about town in a one-size.
在市中心被抓拍到身著囚衣 再次引領潮流
In other news, Connor Owens,
下一則新聞 康納·歐文
former "Mode" finance whiz turned caged con man
前《風尚》金融奇才 鋃鐺入獄
is behind bars for stealing the Meade fortune.
據傳是盜竊米德家族的財產
Officials are searching for the missing monies.
警方正在尋找被偷款項
Let's hope enough of it turns up to buy Willie a belt.
但愿這錢夠買威莉一條腰帶
After all, Ms. Slater, a waist is a terrible thing to waste.
斯萊特女士 請注意千萬別埋沒了你的腰身
詞匯學習
1. curse:咒罵,詛咒
語法用法:~ (at sb/sth)
雙語釋義:utter curses (against sb/sth)
vt. 詛咒(某人[某事物])
【典型范例1】He cursed (at) his bad luck.
他詛咒自己運氣不好。
【典型范例2】I cursed her for spoiling my plans.
我詛咒她壞了我的事。
2. con:哄騙
【雙語釋義】instance of cheating sb; confidence trick
(俚語)欺騙;騙局
【語法用法】只用作單數
【典型范例1】This so-called bargain is just a con!
這種所謂的大減價不過是個騙局!
【典型范例2】He's a real con artist.
他是個不折不扣的假藝術家。