Sign my shrimp. Thank you.
給我的蝦簽名吧,謝謝。
Yeah. Yeah. I love you.
耶,耶,我愛你。
I admire your quirkiness, dude.
我贊賞你的離奇,老兄?!?/span>
Brent, we're gonna need you to hand over the ceremonial scissors. Brent,
你要交出儀式用的剪刀。
But.
但是。
You can't. You can't take them. No. Here you go.
你不能,你不能拿走,不,給你。
No.
不。
I'm Baby Brent.
我是嬰兒Brent?!?/span>
Put your clothes back on.
穿上衣服。
Who am l?
我是誰?
Go ahead, Flint.
繼續,Flint?!?/span>
Everybody loves you.
所有人都愛你。
Lockwood! Lockwood! Lockwood! Lockwood!Lockwood!Lockwood!Lockwood! Lockwood! Lockwood! Lockwood!Lockwood!Lockwood!Danger. Danger. Danger.
危險,危險,危險?!?/span>
Salt-and-pepper wind?
鹽椒風?
Oregano.
牛至。
Sam, wait. No, I can turn it off. Sam.
等等,不,我可以把它關了?!?/span>
I can turn it off.
我可以把它關了。
All right, kid, it's all gonna be okay.
好了,孩子,會沒事的。
Oh, no.
哦,不。
Pardon me. Pardon me.
原諒我,原諒我。
Excuse me.No problem.
對不起,沒問題。