Where...Where the hell is Dewey?
杜威 杜威跑到哪去?
He got laid off.
他請假了
Bullshit! He got insourced.
胡說 他被內(nèi)部裁員了
Insourced?
內(nèi)部裁員
Insourced. Instead of exporting our jobs to Mexico...
對 把我們的工作讓給墨西哥人
they're importing Mexicans to take our jobs.
他們雇墨西哥人搶我們的飯碗
You're paranoid, you know that?
你真是個妄想狂 知道嗎?
Attention! The opening this morning is officially cancelled.(譯文)
注意 今天上午的開市正式取消(譯文)
I can't even read the damn signs no more!
我都聽不懂那該死的通知了
Our days are numbered, fellas. You mark my words!
伙計們 我們的好日子不長了 記住我的話
These hombres work twice as hard for half the money.
這些人干得多拿得少
I just figure they need this job twice as bad as us!
我剛意識到他們更需要這份工作
Whose side are you on?
你到底站在哪邊
I don't take sides, Lowell. Just stating the obvious.
羅維 我?guī)屠聿粠陀H