But never more than fit between prow and stern。
但范圍離不開船頭與船尾之間。
You played put your happiness, but on a piano that was not infinite! I learned to live that way。
在有限的鋼琴上,我自得其樂,我過慣那樣的日子。
Land? Land is a ship too big for me. It’s a woman too beautiful, it’s avoyage too long, a perfume too strong, it’s music I don’t know how to make。
陸地?對我來說,陸地是艘太大的船,是位太美的美女。是條太長的航程,是瓶太香的香水,是篇無從彈奏得樂章。
I can never get off this ship. I’m blessed I can step off my life。
我沒法舍棄這艘船,我寧可舍棄自己的生命。
After all, I don’t exist for anyone。
反正,世間沒人記得我。