貝斯:嗨!
布瑞:我...很久不見你出來了,所以過來看看你怎么樣了。
貝斯:你到底想干嘛?
布瑞:昨天和賽克斯牧師談過了,他跟我說,你近來諸事不順。
貝斯:請進(jìn),從小到大,我都沒什么朋友,我家不喜歡交際,但從沒被人討厭過。
布瑞:沒人討厭你。
貝斯:但他們很我丈夫,是吧?我只是希望別人能理解他,他并不壞,只是一生太過坎坷。他曾無辜入獄,他前妻自殺,他兒子又恨他,他經(jīng)歷了太多。
布瑞:我可能沒法說服別人喜歡保羅,但你沒必要承受他的罪過。閨蜜們這周會來我家,如果你能來 ,就太好了。
貝斯:你真好,但咱倆都明白,她們不想見到我的。
布瑞:她們是我閨蜜,相信我,她們不會介意的。
貝斯:那如果他們介意呢?
布瑞:那可由不得她們了。