請翻譯下面的句子:
1. We should live by our own principles.
2. He closed his shop once and for all and retired.
3. 他的病可能復發。
4. 給小孩買太貴的衣服沒什么意思,因為他們很快就長得穿不下了。
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 影視學習 > 精彩美劇對白 > 正文
請翻譯下面的句子:
1. We should live by our own principles.
2. He closed his shop once and for all and retired.
3. 他的病可能復發。
4. 給小孩買太貴的衣服沒什么意思,因為他們很快就長得穿不下了。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
circumstance | ['sə:kəmstəns] |
想一想再看 n. 環境,(復數)境況,事件,詳情 |
聯想記憶 | |
indispensable | [.indis'pensəbl] |
想一想再看 adj. 不可缺少的 |
||
affection | [ə'fekʃən] |
想一想再看 n. 慈愛,喜愛,感情,影響 |
聯想記憶 | |
desirable | [di'zaiərəbl] |
想一想再看 adj. 值得有的,令人滿意的,有吸引力的 |
聯想記憶 | |
poverty | ['pɔvəti] |
想一想再看 n. 貧困,貧乏 |
||
impress | [im'pres] |
想一想再看 n. 印象,特徵,印記 |
聯想記憶 | |
ridiculous | [ri'dikjuləs] |
想一想再看 adj. 荒謬的,可笑的 |
聯想記憶 | |
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |
||
election | [i'lekʃən] |
想一想再看 n. 選舉 |
聯想記憶 | |
impressed |
想一想再看 adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感動的 |