請翻譯下面的句子
1.這種磨人的日子終于過去了,彈指一瞬間。
2.你為了逃命,一溜煙就沒影了。
3.這不是我最喜歡的瘋子三人組嗎?
4.私藏愛麗斯是要掉腦袋的。
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 影視學習 > 精彩美劇對白 > 正文
請翻譯下面的句子
1.這種磨人的日子終于過去了,彈指一瞬間。
2.你為了逃命,一溜煙就沒影了。
3.這不是我最喜歡的瘋子三人組嗎?
4.私藏愛麗斯是要掉腦袋的。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
exhibition | [.eksi'biʃən] |
想一想再看 n. 展示,展覽 |
聯想記憶 | |
acute | [ə'kju:t] |
想一想再看 adj. 敏銳的,劇烈的 |
||
ruin | [ruin] |
想一想再看 v. 毀滅,毀壞,破產 |
||
absolutely | ['æbsəlu:tli] |
想一想再看 adv. 絕對地,完全地;獨立地 |
||
fault | [fɔ:lt] |
想一想再看 n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層 |
||
trio | ['tri:əu] |
想一想再看 n. 三個一組,三重唱(奏) |
||
convenient | [kən'vi:njənt] |
想一想再看 adj. 方便的,便利的 |
||
typewriter | ['taip.raitə] |
想一想再看 n. 打字機,打字員 |
||
vigorously |
想一想再看 adv. 精神旺盛地,活潑地 |
聯想記憶 |