1.Just bought it off Billy here.
【句子翻譯】剛從比利那買的。
【句子解析】buy off“買下,出錢擺脫,向 ... 行賄,收買”;
例句:
They tried in vain to buy off the opposition. 他們試圖出錢使反對意見撤回,但沒有成功。
2.I told you she'd love it. I'm down with the kids.
【句子翻譯】早說過,她肯定會喜歡的。我可很會哄小孩啊。
【句子解析】down with “把...拿下、打倒”;
3.Okay. Listen, you gotta double-pump the clutch when you shift, but besides that, you should be good.
【句子翻譯】好的,聽著,換擋的時候,踩兩下離合器。除此之外,應該沒問題了。
【句子解析】besides“除...以外,還有...”;
注意與except的區別:
except是“從整體中除去...”,
例句:
His essay is well written except for a few spelling mistakes.
除了幾個拼寫錯誤,他的文章還算很好的。