現(xiàn)在大家最喜歡看的就是美劇,網(wǎng)上看,下載看,買碟看。BT的種子星火燎原,盜版事業(yè)遍地開花??吹娜藬?shù)之多,簡直可以用駭人聽聞來形容,據(jù)我私底下非正式不準確統(tǒng)計:那個人數(shù)真是數(shù)也數(shù)不清,不數(shù)了。老外一到中國還以為我們是個英語國家,CCTV反而變成了衛(wèi)星電視。
龐大的群眾基礎(chǔ),造就出一批有志青年,呼吁大家不要把欣賞美劇變成欣賞字幕,而應(yīng)該看美劇學英語。于是一些更有志青年紛紛揭竿而起,把前一代無情地拍死在沙灘上,讓看美劇全面進入到新的時代。
我就是混在其中拿旗桿的一員,和很多朋友一起學得不亦樂乎。但過了好多年,發(fā)現(xiàn)許多人英文根本沒有任何進步,一個個不得不躺回到那無情的沙灘上。這是為什么呢?我做了些研究,發(fā)現(xiàn)大家主要是在亂看美劇學英文。
1. 不是所有的美劇都適合學英語
如果喜歡看如《24小時》這樣的動作片, 那你基本會講一口流利的"呯""轟""啊"之類的開槍爆炸聲英語。如果你喜歡看如《豪斯醫(yī)生》這種專業(yè)性很強的片子,那你基本會講一些如 MRI,CT,Tumor之類的連自己都不明白的江湖郎中英語。如果看的是《越獄》,基本不用舉手,別人就知道你是黑手黨的了。不是所有劇都合適的,用來學習的美劇,是要有一定對話量,生活化的,平民化的片子。
2. 開著字幕看是沒有前途的
很多人喜歡開著字幕看,覺得會有參照更有幫助,其實這是在拖你的后腿。就像很多人結(jié)婚,喜歡找個比自己丑的伴娘,以為這樣自己就進步了,事實上是被拖下水了。中文是母語,對我們的眼球來說有無比強大的吸引力,只要在那里,你一定會看,就像放個美女在眼前,男人一定會看,不看的可能是老婆在一邊,或是他愛人也是個男人。一般人永遠會不自覺通過中文字幕理解英語,而不是通過聽懂-理解-記憶-重復(fù),這樣的過程學到英語。
3.看一遍是不夠的
看一遍根本不能叫學英語,充其量只能叫娛樂。如果是抱著學習的目的,必須反復(fù)看,精聽,理解句子詞語的意思,為我所用才行。如果看一遍,基本你就被情節(jié)徹底打敗了,或哭或笑,反復(fù)思考自己該擁有<HEROS>里的哪種超能力,擔心下集可以下載前的日子該怎么過,哪還有心思管學英語這碼事,哪怕講的是柬埔寨語都無所謂。所以通過看個幾遍,基本到了對劇情已經(jīng)免疫的程度,如看老友記看到已經(jīng)笑不出來了,那差不多可以洗干凈耳朵仔細聽了。
給大家推薦幾部我最喜歡用來正常學英語的美?。?/P>
1. 初級:Friends
Friends是經(jīng)典中的經(jīng)典,對于英語初級水平的朋友來說,是突破發(fā)音和對話交流最好的美劇。整個劇都是人物間談話,而且都很簡短,沒有長句,詞匯非常簡單,基本是plain english的典范。我發(fā)覺自己的英文有明顯的提升,就是在看這部劇多達十遍后。
2. 中級:Desperate Housewives
這部劇講述的是美國中產(chǎn)階級的故事,所以用詞和語言非常標準,相對于Friends有更多的長句和表達,非常適合中級水平的朋友學習。
3. 高級:The West Wing
這是關(guān)于美國白宮的政治題材美劇,整個劇基本都是對話,而且語速非??欤涑庵q論和演講,詞匯也非常高級,聽起來很有難度。如果能把這部劇都搞透了,真可以謝謝十八輩祖宗了。