6. Gabrielle: "I'm sorry. I, I'm so sorry, I just can't handle this right now. I have my own personal things going on.
My life is falling apart." fall apart:崩潰, 土崩瓦解
7. Tom: "Look who I found wandering around the airport!"
wander: 漫步, 徘徊, 迷路,這個詞和wonder很相近,就差一個字母,所以很容易搞戳,wonder是對...感到驚訝, 驚奇, 想知道的意思,這里順便提一下。
8. Lynette: "I'm so happy to see you. It's such a shame that Alison couldn't make it."
Make it:這里是來到的意思,很常用的口語詞組。
9. Rodney: "Oh, can I give it a shot?"
我覺得翻譯成“讓我試試”比較好,Paker不敢從屋檐上下來,LYNETTE勸了好幾次,都沒有用,后來RODNEY就說了那句話,意思是讓他試試。
10. Rodney: "Parker. I've got a question for you. It's only one, but it's kinda an important question.
A character defining question, actually. Wanna hear it?" kinda 是kind of 的縮寫,老美經常這么來念,大家一定要聽懂啊!