動感英語在線學附講解文本[39]
Action English 39
Movie Dictionary
Sound stage 攝影棚 Set 布景
American Slang
That's using the old noodle. Noodle=brain 腦子,頭腦
Use the noodle=use your smarts 動動腦子
例句 Use your noodle to figure out the math problem.
動動腦子把這道數學題做出來。
You haven't used your noodle, so you got ripped off.
因為你沒有動腦子,所以就被人家騙了。
Classic Film Clips
Snap out of it. 振作起來,作回自己。
例句 Hey I know you broke up with your girlfriend and you are depressed.But snap out of it.It's not the end of the world. 我知道你和女友分手了,而且你很難過。可你要振作起來,這沒什么了不起的。
Hey I don't know what you are thinking about.But snap out of it.You still have a lot of work to do.
我不管你在想什么,但是你得趕快找回自己,還有很多活等著你去干呢。
Sham n冒牌貨 fake=phony adj.假冒的
例句 That company is a sham.They promise to help you ,but they only steal your money.
那家公司是冒牌的。他們說會幫助你,可事實上,他們只會賺你的錢。
I am a sham.I can't really do all the things I said I can do.
我是個冒牌貨。我原來說過的事,其實我都做不到。
Is his mom losing her marbles? 他媽媽瘋了么?
lose one's marbles=go crazy=lose one's mind 瘋了(做了一些很蠢的事情)
例句 Hey have you lost your marbles?Don't tell your girlfriend she's ugly.
你瘋了么?別告訴你的女朋友她唱得不好看。
Are you losing your marbles?Are you really got married that guy?
你一定是昏了頭吧?你想嫁給那個家伙?
Movie Tunes
Don't rain on my parade ——電影“美國麗人”(American Beauty)
Key words: Take a spill=fall down
Parade
This song is all about that please let me do what I really want to do,and don't tell me what I should or shouldn't do,because they are all my own business.