The copy machine isn’t working again. Has anyone called in about it yet?
打印機又壞掉了。有人給維修的人打電話說明情況了嗎?
Yes, I spoke to the repair man this morning. I told him the paper’s still getting stuck in the same spot as last week when he was here. He said he’d be here around 11.
有,我今天早上給維修員打電話了。我告訴他紙還是會在原來的位置卡住,上周他來的時候也是這個問題。他說他大概11點過來。
Oh good, you were able to talk to the same man. He seemed very competent. I’m surprised it’s broken again.
哦,很好。你還是找的上次那個人。他看上去能力很強。機器再次壞掉我感到很吃驚。
It’s not his work that’s the problem. Last week he told me we may need to replace a part. If that’s true, it might make more sense to just replace the whole machine.
并不是他工作的問題。上周他跟我說我們的打印機需要換一個零件。如果真是那樣的話,我們還不如將整臺機器換掉。
This one’s at least five years old. New ones aren’t that expensive.
這臺打印機至少有五年了。新的也沒有多貴。
44.What is learned about the copy machine?
44.關于打印機我們了解到了什么?
45.What do the speakers agree?
45.說話者同意什么觀點?
46.What does the woman imply?
46.女士的意思是什么?