日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 托福 > 托福寫作 > 托福寫作真題聽寫訓(xùn)練 > 正文

托福綜合寫作TPO-23 聽力部分

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Now listen to part of a lecture on the topic you just read about.

現(xiàn)在來聽一段關(guān)于你剛剛聽到的話題的演講。
Unfortunately, we still don't know what is killing the yellow cedar.
很遺憾,我們?nèi)匀徊恢朗鞘裁丛诙髿ⅫS杉。
None of the explanations discussed in the reading is adequate.
閱讀中討論的解釋沒有一個(gè)是適當(dāng)?shù)摹?/div>
First, the cedar bark beetle.
首先,杉樹樹皮甲蟲。
Well, the problem with this explanation is these healthy yellow cedars are generally much more resistant to insect infestation than the other tree species.
嗯,這個(gè)解釋的問題在于這些健康的黃杉一般來說比其他樹種對害蟲入侵更有抵抗力。
For example, the bark and leaves of the yellow cedar are saturated with powerful chemicals that are poisonous to insects.
比如,黃杉的樹皮和葉子上飽和著對于昆蟲來說有毒的強(qiáng)力化學(xué)物質(zhì)。
So healthy cedars are unlikely to suffer from insect damage.
所以健康的黃衫不會遭受昆蟲破壞。
So how can we explain those dead cedars that were infested with beetles?
那么,我們該如何解釋那些寄居著甲蟲的死杉樹呢?
In those cases, the beetles attack trees that were already damaged or sick, and would have probably died anyway.
在那些情況里,甲蟲侵襲的是已經(jīng)受損或者患病,也許不論如何都會死掉的樹。
So the beatles are not the fundamental cause responsible for the decline of the yellow cedars.
所以,甲蟲不是導(dǎo)致黃杉減少的根本原因。
Second, although bears damage some trees, they are not the cause of the overall population decline.
第二,雖然熊破壞了一些樹木,它們不是總體數(shù)量減少的原因。
Yellow cedar population has been declining all across of the Northwestern coast of North America, both on the mainland and on islands just off the coast.
在北美西北部整個(gè)海岸線上的黃杉數(shù)量都在下降,不管是在大陸還是在離岸的島嶼上。
There are no bears on the islands, yet the islands cedars are still in decline.
那些島嶼上沒有熊,而黃杉的數(shù)量依然在減少。
Since the decline occurs with and without bears, the bears cannot be responsible.
因?yàn)椋〝?shù)量)減少有沒有熊都在發(fā)生,所以熊不會是其原因。
And finally, the theory about the roots suffering from frost damage.
最后,關(guān)于樹根遭受霜凍害的假說。
Well, the reading passage forgot to take one fact into account.
嗯,閱讀文章忘記了考慮一個(gè)事實(shí)。
Many more trees are dying at lower elevations where it is warm than at higher elevations where it is cold.
溫暖的低海拔處比寒冷的高海拔處正在死去的樹更多。
If freezing damage were responsible for the decline, we would expect to see more trees dying in the cold weather of high elevations.
如果凍害是(數(shù)量)減少的原因,我們將會看到在寒冷的高海拔地區(qū)更多的樹死去。
Instead, more trees are dying in the relative warmth over the lower elevations.
反而,在相對溫暖的低海拔處更多的樹正在死去。
So, although the climate change may have made the cedar roots more sensitive than they used to be, this isn't what is killing them.
所以,盡管氣候的變化可能已經(jīng)使杉樹的樹根比以前更加敏感,但是這不是扼殺它們的事情。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
explanation [.eksplə'neiʃən]

想一想再看

n. 解釋,說明

 
decline [di'klain]

想一想再看

n. 衰微,跌落; 晚年
v. 降低,婉謝

 
declining [di'klainiŋ]

想一想再看

adj. 下降的,衰落的 動詞decline的現(xiàn)在分詞

 
saturated ['sætʃəreitid]

想一想再看

adj. 飽和的,滲透的,深顏色的

聯(lián)想記憶
adequate ['ædikwit]

想一想再看

adj. 足夠的,適當(dāng)?shù)模軇偃蔚?/p>

聯(lián)想記憶
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
bark [bɑ:k]

想一想再看

v. (狗)吠,咆哮
n. 狗吠,咆哮

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯(lián)想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數(shù)

聯(lián)想記憶
unlikely [ʌn'laikli]

想一想再看

adj. 不太可能的

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 王春晖| 五年级上册学法大视野答案| 浙江卫视周一至周五节目表| 超薄轻舞玉女女裤广场舞| 申请采购的请示范文| 生化危机启示录2| 免费看黄网站在线| 平型关大捷纪念馆| 赵汉善| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 不得不爱吉他谱| a级在线| 信我者无需多言,不信我者| 肢体的诱惑电影| 闵智贤| 爱之梦钢琴谱| 1905电影网免费电影| 所求皆所愿| 免费完整版在线观看| 金猴降妖 动漫| after17吉他谱| 熊欣欣个人资料| 肥猫正传| 铁血独立营| 二年级上册道法教学计划 | 电视剧瞧这一家子演员表| xiee| 维罗尼卡| 香港九龙图库精选资料| 电影一对一| 魏凤| 神犬奇兵 电视剧| 宫心计演员表介绍| 禁漫社| 第一财经直播电视直播今日股市| 团结力量歌词大全图片| 怡红院成人影院| 张柏芝惊艳照片| 七年级的英语翻译全书| 热情电影| 白洁少妇董汐星空传媒影视|