日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 托福 > 托福寫(xiě)作 > 托福寫(xiě)作范文 > 正文

托福寫(xiě)作中最長(zhǎng)用錯(cuò)的5組詞匯

編輯:Daisy ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  托福寫(xiě)作詞匯中,有些相似詞義的詞匯,其實(shí)在用法上大相徑庭,可是很多同學(xué)在托福寫(xiě)作詞匯的選擇上忽視了他們的具體運(yùn)用環(huán)境,從而造成表達(dá)錯(cuò)誤。下面,為您整理,替您拔掉托福寫(xiě)作中低分的那根刺。

  一、compare與contrast的誤用

  我們先從兩者的定義入手來(lái)看兩者的區(qū)別。 Compare的定義為:to examine people or things to see how they are similar or different. Contrast的定義為:to compare two or more things to show the difference between them.由定義不難看出前者側(cè)重于找到兩個(gè)或多個(gè)事物的異同,而后者則側(cè)重于它們的不同。

  看個(gè)例句:

  It is interesting to compare their situations to ours./It is interesting to contrast their situations to ours.

  前一句翻譯為:對(duì)比一下我們的情況與他們的情況會(huì)很有趣。

  后一句的翻譯為:我們的情況與他們的情況有很大的不同,這很有趣。

  再看一個(gè)引自O(shè)XFORD ADBANCED LEARNER’S DICTIONARY的例子:

  There is an obvious contrast between the culture of East and West.

  The company lost $7 million in contrast to a profit of $6.2 million a year earlier.

  When you look at their new system, ours seems very old-fashioned by contrast.

  不難發(fā)現(xiàn),Compare翻譯為“與......相比”而contrast可譯為“明顯不同的是......”,切記這種翻譯方式就不會(huì)用錯(cuò)彼此了。

  二、介詞使用錯(cuò)誤

  1. 普通介詞的誤用

  一般表現(xiàn)為固定搭配錯(cuò)誤,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,雖然這樣的錯(cuò)誤看似無(wú)傷大雅,但在考官眼里就是影響順暢閱讀的,當(dāng)然會(huì)影響最終成績(jī)。解決的辦法簡(jiǎn)單而古老:把常見(jiàn)的固定搭配牢記于心,問(wèn)題自然就解決了。

  2. “to”作為介詞的誤用

  “to”最常見(jiàn)的用法是以動(dòng)詞不定式符號(hào)的形式出現(xiàn)的,所以同學(xué)們也已經(jīng)習(xí)慣了“to do”的固定搭配。對(duì)于一些如walk to me, to the left等介詞to表方向等常見(jiàn)用法一般也不會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤。但是對(duì)于與動(dòng)詞搭配的介詞to就會(huì)經(jīng)常犯錯(cuò),如:

  More and more students have taken to depend on their parents to make decision for them.

  這里的‘take to’ means ‘to begin to do sth as a habit’其中‘to’為介詞,所以后面只能接名詞或相當(dāng)于名詞的詞,如動(dòng)名詞。所以黑體處應(yīng)改為“depending on”。“take to”的另一個(gè)常用用法也需要牢記:

  He hasn’t taken to his new school. (這里‘take to’ means ‘to start liking sb or sth’)

  Prefer A to B中的“to”也是介詞,會(huì)有prefer doing sth to doing sth/ prefer sth to sth else,“prefer to do sth rather than do sth”中的“to”可是真正的不定式符號(hào)。

  類似的常用用法請(qǐng)同學(xué)們牢記:

  Be used to doing

  Be accustomed to doing

  See to doing

  Adapt to doing

  Adjust to doing

  prefer doing sth. to doing sth.

  等等,請(qǐng)注意平時(shí)仔細(xì)積累。

  三、assume及claim使用不夠準(zhǔn)確

  我們知道, think, assume, claim是議論文中常用引出觀點(diǎn)的動(dòng)詞。在實(shí)際作文中,同學(xué)們往往認(rèn)為幾個(gè)詞的意思是一樣的,完全可以代換,所以拿過(guò)來(lái)就用。甚至還有同學(xué)把consider也拿過(guò)來(lái)與之混用。我們首先還是從定義來(lái)看這幾個(gè)詞的不同:

  Think:to have opinion or belief about sth.

  翻譯為“認(rèn)為”,通常接賓語(yǔ)從句來(lái)表達(dá)比較確定的觀點(diǎn)。

  Assume:to think or accept that sth is true but without having proof of it.

  翻譯為“假設(shè)、假定”,是否有事實(shí)依據(jù)是不確定的。

  Claim:to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it.

  翻譯為“聲稱”,用這個(gè)詞往往意味著不贊同緊跟其后的觀點(diǎn),所以很少用作‘I claim that…

  Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, …。

  所以‘It is claimed that’通常翻譯為“有報(bào)道稱......”。和‘it is reported that ’的區(qū)別在于后者翻譯為“據(jù)報(bào)道”,往往代表著作者贊同報(bào)告的內(nèi)容,

  Consider:to think about sth carefully, especially in order to make a decision

  翻譯為“考慮”,一般不用作引出觀點(diǎn),看個(gè)例子:

  We are considering buying a new car.

  所以,千萬(wàn)不要在托福寫(xiě)作的第一段(觀點(diǎn)表達(dá)段)就因?yàn)橛迷~把握不準(zhǔn)而導(dǎo)致對(duì)整篇文章的低分印象。

  四、表“建議”的詞匯后面忘記用虛擬從句

  這是摘自學(xué)生托福作文中的一個(gè)病句:

  I suggest he continues his study instead of working after graduation from high school.

  因?yàn)椤畇uggest’翻譯為“建議”,所以后面的從句應(yīng)該用虛擬語(yǔ)氣,黑體部分應(yīng)該改為“(should) continue”

  所以考生一定要牢記以下常見(jiàn)表“建議”的詞匯,而且要記住這些詞接從句時(shí)要用虛擬語(yǔ)氣:

  Recommend, suggest, advise

  五、such as與for example的混用

  我們知道,在表示舉例子的時(shí)候,such as與like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare.

  但是同學(xué)們對(duì)于Such as、for example的把握還是不夠準(zhǔn)確。我們都知道,后者接句子前者接詞語(yǔ)表示舉例子。于是就有了下面的寫(xiě)法:

  There is a similar word in many languages, such as in French and Italian.

  這里的such as改為for example為好,因?yàn)椤癷n French and Italian”其實(shí)是“there is a similar word in French and Italian”的簡(jiǎn)化,所以要用for example來(lái)引出例證。再來(lái)看幾個(gè)類似的例子:

  It is possible to combine computer science with other subjects, for example physics.

  以上就是這樣。類似這樣的詞匯還有很多,大家在托福備考過(guò)程中,一定要多加總結(jié)和積累,有效區(qū)別這些詞匯。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
breakthrough ['breik.θru:]

想一想再看

n. 突破

 
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 結(jié)合,聯(lián)合,使結(jié)合
n. 集團(tuán),聯(lián)合企業(yè)

聯(lián)想記憶
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求權(quán);主張,斷言,聲稱;要求物

 
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設(shè)想,承擔(dān); (想當(dāng)然的)認(rèn)為

聯(lián)想記憶
adapt [ə'dæpt]

想一想再看

vt. 使適應(yīng),改編
vi. 適應(yīng),適合

聯(lián)想記憶
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯(lián)想記憶
accustomed [ə'kʌstəmd]

想一想再看

adj. 習(xí)慣了的,通常的

 
recommend [.rekə'mend]

想一想再看

vt. 建議,推薦,勸告
vt. 使成為可取,

聯(lián)想記憶
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕見(jiàn)的,珍貴的
ad

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 杨新鸣| 叶凯薇的视频| 少妇av精品淑女少妇av免费| 柚子猫卡夫卡的心理暗示在线观看| 红色诗词六年级下册| 妈妈的朋电影| 程慕轩| 卷珠帘歌词| 直播一级片| 13名妓| 婆媳的战国时代 电视剧| 第三套广播体操七彩阳光完整版视频| 寒形近字| 阿妹的诺言| 大追捕电影结局| 东方电视台节目表今日节目| 一闪一闪亮晶晶钢琴谱简谱 | 在灿烂阳光下歌谱完整| dj舞曲劲爆歌曲大全| 夫妻之间的理性| 原野电影| 解决问题五上数学| 变态的视频| 艳女tv在线播放| 《非常案件》电视剧| 一个月经代表七个版本| 绝对权力全集免费观看| 赫伯曼电影免费观看| 三峡游轮重庆到宜昌4天三夜| 女同性恋中文字幕| 肋骨骨折的护理ppt| superstar电影在线播放| 明明不喜欢 电影| 西野翔三级全部电影| 无人区电影免费观看| 霹雳火 电影| 我心灿烂| 吻胸摸激情床激烈视频| 日本电影小小的家| 宣彤电影| 最爱电影完整版在线观看免费高清 |