A:Shirley is a clever girl.
B:You can say that again.
【誤譯】
A:雪莉是個(gè)聰明的女孩子。
B:你可以再說(shuō)一遍。
【原意】
A:雪莉是個(gè)聰明的女孩子。
B:你說(shuō)得對(duì)。
【講解】
You can say that again. 是口語(yǔ),與“You said it.”同義,意為“你說(shuō)得對(duì)。“,“你說(shuō)得不錯(cuò)。”
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 專(zhuān)業(yè)八級(jí) > 專(zhuān)八翻譯 > 英譯漢 > 正文
A:Shirley is a clever girl.
B:You can say that again.
【誤譯】
A:雪莉是個(gè)聰明的女孩子。
B:你可以再說(shuō)一遍。
【原意】
A:雪莉是個(gè)聰明的女孩子。
B:你說(shuō)得對(duì)。
【講解】
You can say that again. 是口語(yǔ),與“You said it.”同義,意為“你說(shuō)得對(duì)。“,“你說(shuō)得不錯(cuò)。”