您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 熱門標簽 總共有: 11 條記錄
征求
- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(11)
- (一).It dawned on me (that) S+V 我認為(以為)....../我開始理解......了原音重現(xiàn):A:So you let your kids go camping alone?你要讓孩子們單獨去野營嗎?B:Yeah. It 
時間:2012-11-01 編輯:lily

- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(10)
- (一).I'm just saying (that) 我只是說......而已。/就是那樣而已。原音重現(xiàn):A:I don't think you understand what is going on.我想你理解不了眼前發(fā)生的事。B:I'm ju
時間:2012-10-31 編輯:lily

- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(9)
- (一).I have a hunch S+V 有......的預感。/好像......原音重現(xiàn):A:I have a hunch you will win the contest.我有預感,你會在比賽中獲勝。B:It is very nic
時間:2012-10-26 編輯:lily

- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(8)
- (一).I'm afraid S+V 好像是......原音重現(xiàn):A:Is Cindy going to help me with my diet?辛迪會幫我減肥嗎?B:I'm afraid she's too busy&nb
時間:2012-10-25 編輯:lily

- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(7)
- (一).I guess S+V 好像是......原音重現(xiàn):A:Mary decided not to come over tonight.瑪麗決定今晚不來了。B:I guess she must be pretty busy.看來她很忙。英英釋義:
時間:2012-10-24 編輯:lily

- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(6)
- (一).Does it/that work for you? 你的想法呢?/你覺得好嗎?/你沒關系嗎?原音重現(xiàn):A:I'd like to meet you at 3. Does that work for you?我想
時間:2012-10-18 編輯:lily

- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(5)
- (一).What do you think? 你怎么想?/什么話!/像話嗎?原音重現(xiàn):A:I like that painting. What do you think?我喜歡那幅畫,你呢?B:I don't like modern art&
時間:2012-10-16 編輯:lily

- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(4)
- (一).What did you come up with? 想出什么好主意了嗎?原音重現(xiàn):A:I was working all last night to create a new schedule.為了制定新日程,我熬了一宿。B:Th
時間:2012-10-15 編輯:lily

- [掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于詢問別人的想法和意見(3)
- (一).How was it? 怎么樣?原音重現(xiàn):A:We went out to a Mexican restaurant last night.昨晚我們?nèi)ツ鞲绮宛^了。B:How was it? i heard Mexican 
時間:2012-10-12 編輯:lily

?