-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第118期:第八章 天使港(7)
The sky suddenly darkened further, and, as I looked over my shoulder to glare at the offending cloud, I realized with a shock that two men were walking quietly twenty feet behind me.2013-07-09 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第117期:第八章 天使港(6)
A group of four men turned around the corner I was heading for, dressed too casually to be heading home from the office, but they were too grimy to be tourists.2013-07-08 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第116期:第八章 天使港(5)
I meandered through the streets, which were filling up with end-of-the-workday traffic,2013-07-05 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第115期:第八章 天使港(4)
I tried again. "Um, Angela…" She looked up curiously.我再次嘗試。“呃,安吉拉……”她好奇地抬起頭。2013-07-04 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第114期:第八章 天使港(3)
Jess was torn between two — one a long, strapless, basic black number, the other a knee-length electric blue with spaghetti straps.2013-07-03 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第113期:第八章 天使港(2)
"Why not?" Jessica demanded.“為什么不出去呢?”杰西卡盤問道。"No one asked me," I answered honestly.2013-07-02 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第112期:第八章 天使港(1)
Jess drove faster than the Chief, so we made it to Port Angeles by four. It had been a while since I'd had a girls' night out, and the estrogen rush was invigorating.2013-07-01 編輯:Andersen
-
[影視動(dòng)態(tài)] 《暮光之城》賈里德涉嫌酒后隨地小便被捕
據(jù)報(bào)道,《暮光之城》(Twilight)男星布朗森·佩爾提埃(Bronson Pelletier)近日在洛杉磯機(jī)場(chǎng)被逮捕。 佩爾提埃在《暮光之城》系列的《新月》(New Moon)、《破曉(上)》(Breaking Dawn: Part 1)和《破曉(下)》(Breaking Dawn: Part 2)中飾演狼族成員賈里德(Jared)。2012-12-21 編輯:shaun
-
[電影口語任你學(xué)] 電影口語任你學(xué) 第37期:暮光之城 Twilight
經(jīng)典對(duì)白Hello. I'm sorry, I didn't get a chance to introduce my self last week.你好。我很抱歉,上星期沒機(jī)會(huì)自我介紹。I'm 2012-11-23 編輯:Aimee
-
[娛樂資訊] 暮光之城系列大回顧:Lessons learned ...
TwilightAwkward, lip-biting teenager Bella Swan moves to Forks, Washington, where she falls in love with mysterious, moo2012-11-19 編輯:spring