日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 娛樂新聞 > 正文

暮光之城系列大回顧:Lessons learned ...

來源:可可英語 編輯:spring ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Twilight

Awkward, lip-biting teenager Bella Swan moves to Forks, Washington, where she falls in love with mysterious, moody, tan-averse Edward Cullen. Who turns out to be a vampire! But, y'know, a vegetarian one: he only eats animals. Edward and his foster brothers and sisters protect Bella when some evil vampires turn up.

尷尬境地的輕咬嘴唇的少女貝拉•斯旺搬到華盛頓??怂梗谀抢锼龕凵狭松衩氐摹⑾才瓱o常的、蒼白的愛德華•卡倫。原來他是一個吸血鬼!但是,你知道的,素食者:他只吃動物。愛德華和他一起長大的兄弟姐妹在一些邪惡的吸血鬼出現時保護著貝拉。
Lessons learned ...

Men will always be there to save us weak women

Whether Bella (Kristen Stewart) is walking in front of cars, falling off motorbikes, getting mugged, or merely condemning her soul to Hell by trying to have premarital sex, there's always a vampire (Edward, Robert Pattinson) or wolf (Jacob, Taylor Lautner) to save her. You know what us silly women are like! Always getting ourselves into situations men need to get us out of…

男人總是會在那里來解救我們這些脆弱的女人

無論貝拉(克里斯汀•斯圖爾特)是走在汽車前面、從摩托車上墜落,被搶劫或者僅僅因試圖有婚前性行為而遭受靈魂下地獄的譴責,總是會有一個吸血鬼(愛德華,羅伯特•帕丁森)或狼(雅各布,泰勒勞特納)來救她。你知道我們這些傻女人像什么樣的!總是會讓自己陷在需要男性把我們解救的境地…

Twilight: New Moon

Edward's brother Jasper lets slip he wants to eat Bella (awkward!) so the Cullen family leave town and Bella mopes for months and months. The only person who can cheer her up is her childhood mate Jacob. Who – would you believe it? – is also a werewolf! But, you know, a really sexy one.

愛德華的哥哥賈斯珀無意中泄露他想吃貝拉(尷尬!)所以庫倫家族離開了小鎮,貝拉游蕩了好幾個月。唯一能讓她高興起來的人是她的童年的伙伴雅各布。誰——你會相信嗎?——也是一個狼人!但是,你知道的,一個真正性感的人。
Lessons learned ...

In Hollywood, makeovers and pointless topless scenes aren't just for girls

Between Twilight and New Moon, Taylor Lautner clearly hit the gym. In the first film, he wasn't that hot: long hair, bit scrawny, at least a foot shorter than all the other men in Forks. But by movie number two he'd had a haircut, got a tattoo and was ready to take his top off. A lot. In fact, over four films, he has 13 topless scenes, all outdoors. The films are set in Forks, Washington State, near the Canadian border, in winter, and not one character says, "Hang on, aren't you a bit… cold?"

在好萊塢,打扮和無意義的上身秀并不是僅為女孩

在《暮光之城》和《新月》,泰勒勞特納顯然經常上健身房。在第一部電影里,他并沒有那么性感:長發,有點骨瘦如柴的,至少比??怂沟乃衅渌腥税稽c。但他在第二部電影中他剪短了頭發,紋身了,準備脫掉他的上衣。很多。事實上,在四部影片中,他有13個半裸的場景,所有都是戶外的。影片設置華盛頓州的??怂?,靠近加拿大邊境,冬天,不只一個人說:“等一下,你會不會有點…冷?”

Twilight: Eclipse

Edward's back, because he just can't live without Bella. But she wants to have sex, and he's not up for it unless they're married. "I want to bond myself to you in every way possible," she says, which is all very well but there's also an army of vampires about to arrive in Forks to try and kill Bella. Keep up.

愛德華回來了,因為他只是生活中不能沒有貝拉。但是她想做愛,他還沒準備好除非他們結婚了?!拔蚁胗妹恳粋€可能的方式和你綁在一起,”她說,一切都進展順利,但是還有一群吸血鬼即將抵達??怂乖噲D殺死貝拉。跟上。
Lessons learned ...

Teenage boys are really frigid

They won't have sex with you if you're not married first! This isn't quite the way I remember it, but it was a long time ago. The only way that Edward will agree to sleep with Bella is if SHE'S MARRIED TO HIM. He's worried for her soul, you see. Er, if your name is Nick and you were at a house party in Farnborough in 2001, can I have my virginity back real quick, please? Because if not, I'm going to Hell. Which I can only imagine is Twilight films, on loop.

青少年男孩真的是冷漠的

他們不會與你做愛如果你們沒有先結婚!這并不是我確切地記得這些,但這是很久以前的事了。愛德華唯一同意與貝拉一起睡是在她嫁給了他的情況下。他擔心她的靈魂,你看。呃,如果你叫尼克,你是在2001年范堡羅的一次家庭聚會上,我可以很快要回我的童貞嗎?因為如果沒有,我就要去地獄。我只能想象的是《暮光之城》的電影,在循環。

Twilight: Breaking Dawn

Bella and Edward get married, have a lovely wedding, go on their honeymoon, have THE SEX, but then Bella realises she's pregnant, with a vampire baby and the NHS helpline is no use. She decides that having it is "the right thing to do".

貝拉和愛德華結婚了,有一個可愛的婚禮,去度蜜月,有性生活,但是之后貝拉意識到她懷孕了,有一個吸血鬼寶寶,NHS熱線是沒有用的。她決定生下他是“要做的正確的事情”。
The scary Italian vampires have turned up to get rid of Edward and Bella's daughter, Renesmee, because she's creepy. Oh, and they're worried that she'll accidentally tell all the humans they're vampires. Er, hello? Everyone knows about vampires; we've seen the documentary series True Blood.
可怕的意大利吸血鬼已經出現來消滅愛德華和貝拉的女兒Renesmee,因為她令人毛骨悚然。哦,他們擔心她會不小心告訴所有的人類他們是吸血鬼。呃,你好?每個人都知道吸血鬼,我們看過系列紀錄片《真愛如血》。
Lessons learned...

Never complain that 'nothing happens' in Twilight movies ever again

The fifth film will make you look back nostalgically at the lip-biting, longing stares and endless silences of the first four movies. Because this one's brutal. The battle scene is 20 minutes of heads being ripped off, faces being kicked in and at one point, someone throws a baby on the fire and everyone else is all "good move, bro".

從不抱怨在《暮光之城》電影中再次“什么也沒有發生”

第五部電影會讓你懷舊地回顧前四部影片中的輕咬嘴唇,渴望的目光和無盡的沉默。因為這一部是殘暴的。戰斗場景是20分鐘的開頭廝打,面臨著被踢打,在某個時刻有人把一個嬰兒扔進火里,其他人都在說“干得好,兄弟”。

重點單詞   查看全部解釋    
foster ['fɔstə]

想一想再看

vt. 養育,培養,促進,鼓勵,抱有(希望等)

聯想記憶
pointless ['pɔintlis]

想一想再看

adj. 不尖的,鈍的,不得要領的

聯想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
documentary [.dɔkju'mentəri]

想一想再看

adj. 文獻的
n. 紀錄片

 
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蠻的,殘暴的

聯想記憶
longing ['lɔŋiŋ]

想一想再看

n. 渴望,憧憬 adj. 渴望的

聯想記憶
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脫
n. 滑倒,溜走

 
merely ['miəli]

想一想再看

adv. 僅僅,只不過

 
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 債券,結合,粘結劑,粘合劑
vt. 使結

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 奇爱博士| 高地1—36集电视剧免费观看| 实验室火灾报警电铃响时应当| 心理测量者剧场版| 美女上厕所| 中国最贵的10大香烟| 惊魂| 电影频道直播| 捉泥鳅的歌词| 爱上女老师| 周岁封酒| 眼泪工匠| 日本大片ppt免费ppt| 香港之夜电影完整版在线播放| 何玲| 赖小子在线观看完整视频高清| 去2| 解决问题五上数学| 夜魔电影| 借条怎么样才有法律效力| 女人香韩国电影| 彭丹丹最惊艳的电影| 宁波电视台| 贝加尔湖畔钢琴谱| 罗伯特·杜瓦尔| 一路向东电影| 电视剧《反击》主要演员| 香谱72图解高清大图及解释| 美国电影《贵夫人》| 我的世界,视频| 都市频道在线直播观看| 埃尔南电影| 来月经可以喝奶茶吗| 韩国好妈妈| 大学英语精读3第三版全书答案| 舞蹈生踩胯魔鬼训练视频| 狐狸电影| 李慧慧| 巴霍巴利王2国语版在线观看免费| 忍石| 马子俊|