-
[中級口譯模擬試題] 2013年翻譯資格考試中級口譯模擬試題及答案(1)
一個新時代降臨在我們身上。隨你怎么稱呼它:叫它服務型經濟、信息時代,或者知識社會都行。它都反映在我們工作方式的根本改變上。靠生產物品謀生的人的比例大幅度下降。2013-02-18 編輯:melody
-
[筆譯高級模擬題] 2013年翻譯考試高級筆譯綜合能力試題(1)
This section consists of 3 parts. Read the directions for each part before answering the questions. The time for this section is 25 minutes. Part 1 Vocabulary Selection2013-02-17 編輯:melody
-
[考研資訊] 教育部:論文作假者將被取消學位申請資格
2013年1月1日起《學位論文作假行為處理辦法》將正式實施,首次明確界定了學位論文作假行為和對各行為責任主體的處罰,對打擊學術造假、依法規范管理、重塑科學道德與學風環境具有重大意義2013-01-04 編輯:Aimee
-
[筆譯高級模擬題] 2013年翻譯資格考試仿真模擬題練習(4)
我承認,要編寫我們國家的歷史,追溯到羅馬建立伊始,這一任務讓我顧慮重重。即使我對這項工作的價值充滿信心,要這么說還是猶豫再三。我很明白史學家們愛唱高調,這向來司空見慣。2012-12-30 編輯:melody
-
[筆譯高級模擬題] 2013年翻譯資格考試仿真模擬題練習(3)
倫敦是聯合王國的首都,人口700萬,面積1580平方公里。今天的倫敦雖然已不再是世界人口最多的城市之一,但仍然是世界主要的古曲文化和通俗文化中心之一。2012-12-30 編輯:melody
-
[筆譯高級模擬題] 2013年翻譯資格考試仿真模擬題練習(2)
1、系好安全帶能夠挽救性命,它能將喪生和重傷的概率減少一半以上。2、但是司機有責任確保14歲以下的孩子不要坐在前排,除非他們系好了安全帶。2012-12-30 編輯:melody
-
[筆譯高級模擬題] 2013年翻譯資格考試仿真模擬題練習(1)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay entitled Say No to Pirated Products. You should write at least 150 words following the outline given below。2012-12-30 編輯:melody
-
[中級口譯模擬試題] 2012年翻譯資格考試口譯練習題及答案(4)
經濟學家們認為,由于價格總水平的長期下降,使企業無法認清市場需求,無法確定投資方向,結果使企業的發展,經濟的增長受到很大的影響。2012-12-25 編輯:melody
-
[中級口譯模擬試題] 2012年翻譯資格考試口譯練習題及答案(3)
20世紀以來,美國工業漲落不斷。汽車工業不得不為迎接外國競爭的挑戰而努力奮斗,出現了許多新工業。許我時新的工業都屬于所謂的高科技工業,因為它們要依賴于科技上的最新發現。2012-12-25 編輯:melody