-
[趣味英語起源論] 趣味英語起源論第436期:A bad hair day 很大的心理壓力
世間萬物的存在,必定有其存在的價值和意義,每一個事物的產生必定有其產生的根源,并非憑空而降。2013-12-12 編輯:Ukki
-
[英語專業4級聽寫訓練120篇] 專業四級英語聽力121篇 第118期:獨立日 Independence Day
在1776年夏天,許多美洲的殖民地居民對英國政府的不公平對待越來越憤慨。7月4日是美國宣布脫離英國獨立的紀念日。2013-12-02 編輯:mike
-
[英語專業4級聽寫訓練120篇] 專業四級英語聽力121篇 第81期:亡靈節 Day of the Dead
對墨西哥人來說,10月31日的墨西哥亡靈節是紀念死者的節日,而且還會帶來特別的飲食,與其他社區成員一起過夜慶祝及講故事2013-10-10 編輯:mike
-
[學個詞Learn a Word] 學個詞Learn a Word第1165期:day-to-day
今天我們要學的詞是day-to-day。 Day-to-day, 日常的。 "As a store manager, you are in charge of the day-to-day sales operation," 做為店面經理,你要負責每天的銷售情況。 "The latest round of layoffs made it hard for us to c..2013-05-31 編輯:shaun
-
[趣味英語起源論] 趣味英語起源論第228期:make my day使某人快活
語言經常受電影影響。年前香港有一部叫做“飛越”什么的電影,于是“飛越”二字風靡一時,這一本流行的香港鳥瞰大畫冊都胡胡鬧鬧取名為《飛越香港》了。近年流行的俗語“無厘頭”,也是拾戲子涕唾的。2013-05-18 編輯:Ukki
-
[趣味英語起源論] 趣味英語起源論第124期:Dogdays三伏天
Dogdays三伏天 一年之中最炎熱的日子,陰氣藏伏,中國人稱為伏天或者三伏天。英國人則叫這段日子做dogdays(狗的日子)。狗和炎熱究竟有甚么關系呢?這得由古羅馬時代談起了。2013-02-03 編輯:Ukki
-
[心靈雞湯] 嶄新的一天 A New Day
感謝太陽,它是新一天的開始。感謝你讓我今早一起床就滿懷信心,知道自己能在這新的一天找到她。但最要感謝的是我不必再等下一個日出,因為無論我想何時看到它,我都可以看向她,它總會出現在她的雙眸里;她永遠為我留著。2013-01-22 編輯:ivy
-
[趣味英語起源論] 趣味英語起源論第101期:Busman's holiday照常工作的節假日,有名無實的假日
英語里有這樣一個短語:busman's holiday,意思是a holiday spent in doing one's usual work,即“照常工作的節假日,有名無實的假日”,關于這句俗語的來歷,還有一個有趣的故事呢。2013-01-11 編輯:Ukki
-
[翻譯加油站] 翻譯加油站 第88期:Day不一定是"一天"
譯文讓人覺得不知所云,誤譯的原因在于未能理解句首成語的確切含義,而是照字面揣測。At the end of the day 是英語成語,常用于口語,意思是when all is taken into consideration(當一切都考慮進去時,即分析了各種可能性后得出結論)或when everything has happened or been settled。2012-12-24 編輯:Jasmine
-
[趣味英語起源論] 趣味英語起源論第79期:National Day國慶節的來歷
國慶節的來歷 Nodal background of Chinese greatoccasion of nation2012-12-18 編輯:Ukki