-
[翻譯加油站] 翻譯加油站 第162期:神奇的"ish"
在中文里,當人們對某些事情吃不準,或不愿直說的情況下,一般會用“有一點”,“左右”等說法。比如說,“你冷么?”“有一點。”“你餓么?”“有一點。” “你幾點走?”“八點左右。”在美語里,這類說法,可以加上一個詞尾來解決,這個詞尾就是“ish”。2013-04-16 編輯:Jasmine
-
[趣味英語起源論] 趣味英語起源論第160期:put a sock in it靜一點
香港的大陸勞工常常受到剝削引起糾紛,那已經不是新聞了。一名高級警官還曾經在這樣一場糾紛里,喝令為勞工奔走的立法局議員“收聲”。這用《水滸傳》好漢的口吻來說,就是“閉上你的鳥嘴”;用英文來說,就是put a sock in it.2013-03-11 編輯:Ukki
-
[經典詩歌] 諾頓經典愛情詩歌:愛我少一點,愛我久一點
<愛我少一點,愛我久一點>這首詩選自《諾頓詩歌選集》,流傳于16世紀的英國,原詩共五節,這里選前兩節。這些詩句都表達了詩人對永恒愛情的無限追求和渴望,讀這樣的詩也常常使人沉浸在詩人的無限情感之中。2013-02-07 編輯:ivy
-
[聽笑話學英語] I'm 鬧挺:一點忠告 A Bit Of Advice
這里想對將要退休者提一點忠告。如果你只有65歲的話,千萬別進退休社區。2012-12-29 編輯:Nic
-
[外貿口語一點通] 外貿口語一點通第249期:預約客戶之更改時間
正文部分Reschedule the appointment更改時間A: Mr. Burton called, while you were not, concerning you meeting with him on Tuesday.在您出去的時候,布頓先生來過電話,關于和您周二見面的事。B: Yes, at nine2012-08-29 編輯:rainbow
-
[外貿口語一點通] 外貿口語一點通第248期:預約客戶之不能赴約
正文部分Unable to keep appointment不能赴約A: Hello, Mark Owen speaking. Can I help you?您好,我是馬克·歐文。有什么事嗎?B: Hello, Mr. Owen. This is David Smith of International Trading Co. I'2012-08-28 編輯:rainbow
-
[外貿口語一點通] 外貿口語一點通第247期:預約客戶之變更約會
正文部分Change a meeting變更約會A: Mr. Brown, I hope I'm not disturbing you.布朗先生,希望我沒有定打擾您。B: No, not at all.不,沒有。A: I must make apologies. I won't be able to keep2012-08-27 編輯:rainbow
-
[外貿口語一點通] 外貿口語一點通第246期:預約客戶之安排約會
正文部分Arrangement安排約會A: Hello. Wilson Industries. What can I do for you?您好。威爾遜實業公司。我能為您做些什么?B: This is Mike Webber of Webber Industries. I have something important to discus2012-08-24 編輯:rainbow
-
[外貿口語一點通] 外貿口語一點通第245期:預約客戶之訂個約會
正文部分Set up a meeting訂個約會A: Hello. This is Management Department. Can I help you?您好。這里是經管系。有什么為您效勞的嗎?B: Hello. This is David Bernard. I'm calling to set up a meetin2012-08-23 編輯:rainbow