-
[可可茶話會] 可可茶話會第325期:走向極端;歇斯底里
大家知道深陷感情泥潭的人一般都容易失去理智,很受傷、很無助、很無奈、也很容易“感情用事”,做出一些常人無法理解的舉動。Go off the deep end這個短語用來形容莽撞沖動的人干的事就太正常不過了...2014-04-13 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第324期:悅耳動聽
今天我們要學(xué)習(xí)的習(xí)語是easy on the ear。Easy指“容易的”,ear是“耳朵”,那么easy on the ear是不是指別人說的話很容易被聽明白呢?沒有這么easy,當然不是這么簡單。2014-04-07 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第322期:全力以赴, 不遺余力
《世說新語》記載了這樣一個故事:三國時,魏國將領(lǐng)鐘會慕嵇康大名,有一次專程去拜訪這位善打鐵的文學(xué)家。當時嵇康正在打鐵,見到鐘會睬也不睬,“揚錘不輟”繼續(xù)打他的鐵...2014-03-31 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第322期:滔滔不絕地說話
在西方,這種人被形容為長了一張motor mouth。我們知道m(xù)otor意為“發(fā)動機、馬達”,因此motor mouth就被用來比喻那種嘴巴像發(fā)動機一樣,講起話來滔滔不絕、沒完沒了的人...2014-03-29 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第321期:盡最大的努力
What does it mean when someone says to "give it the old college try"? 這個短語究竟是什么意思呢?漫畫中的老爸這么解釋道:It means you join your friends, get some cheap beer, order a pizza, and forget about tomorrow...2014-03-21 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第320期:膚淺的研究
今天我們要學(xué)的短語是scratch the surface。這里有兩個生詞,第一個是scratch,長得和catch捕捉比較相像,而實際意思也差不太多,scratch表示“抓;刮”;Surface是“表面”的意思...2014-03-13 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第319期:沖動是魔鬼
很多外國的電視劇或電影中都會提到on the spur of the moment這個表達,如果你明白它的意思,便會發(fā)現(xiàn)這句成語十分實用。On the spur of the moment的意思是...2014-03-10 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第318期:軟膏里的蒼蠅
今天我們要學(xué)習(xí)的短語是a fly in the ointment.Fly指蒼蠅ointment是軟膏,像圖片里的face cream面霜也是軟膏ointment的一種。a fly in the ointment字面意思是“軟膏里的蒼蠅”,實際意思是什么呢?2014-03-07 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第317期:開始行動,面臨考驗
"Step up to the plate",一開始,歌曲就唱出了我們今天要學(xué)習(xí)的短語。在美國每年棒球季節(jié)的第一場比賽相當于春天來臨的信息。2014-02-23 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第316期:老掉牙的故事
《破產(chǎn)姐妹》是時下很熱門的一部美劇,幽默的劇情和強悍的女主角奪人眼球,而其中的小角色chestnut也為這部劇增加了不少看點。2014-01-29 編輯:Canace