-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第30期:世界末日
End of story:沒什么可說(或做)的了,到此為止 used when you are stating that there is nothing more that can be said or done about sthLook, I told you I can't give you a job here. End of story.聽著,我跟2009-12-23 編輯:jessica
-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第29期:承受不愉快之事
Be on/at the receiving end (of sth):承受不愉快之事,成為(不快行為的)直接承受著be the person that an action, etc. is directed at, especially an unpleasant oneHe's been on the receiving end of a lot of2009-12-23 編輯:jessica
-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第28期:照常工作的假日
A busman's holiday:照常工作的假日 a holiday spent doing the same kind of thing that you do at workThe fire crew's annual outing turned into a busman's holiday when their bus caught fire. For..2009-12-21 編輯:jessica
-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第27期:破產(chǎn)
Go belly up:(企業(yè)或項目等)垮掉,失敗,破產(chǎn)Everything started off well, but the business went belly up when one of the partners resigned.開始時一切進(jìn)展順利,可是當(dāng)一位合伙人退出以后,這家公司就垮了.In the2009-12-18 編輯:jessica
-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第26期:不擇手段
stop at nothing: to be willing to do anything to get what you want, even if it is dishonest or wrong 不擇手段,毫無顧忌He'd stop at nothing to make a success out of his business.為了生意成功他會不擇手2009-12-17 編輯:jessica
-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第25期:正中要害
Hit/strike home 指辱罵,說話或批評等正中要害,說到點子上,被某人完全理解 (of an insult, a remark, criticism, ect) affect or hurt sb in the intended way, make sb really understand sthHis criticism of my2009-12-16 編輯:jessica
-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第24期:分內(nèi)的事情
come/go with the territory to be a normal and accepted part of a particular job, situation, etc. 成為必然的部份(或結(jié)果) ,是...難免的put your foot in your mouthto say or do something that upsets, offe2009-12-15 編輯:jessica
-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第23期:理性地看待問題
Keep sth in proportion:不要把事情看得太糟(或太嚴(yán)重),理性地看待問題 React to sth in a sensible way and not think it is worse or more serious than it really isListen, I know you're all upset but let'2009-12-14 編輯:jessica
-
[可可口語課堂] 可可口語課堂第22期:出其不意;當(dāng)場抓獲
2009-11-30 編輯:jessica