-
[外企白領口語] 外企白領口語第2課:走進外企 外企應聘
外企應聘 Job Interview職位空缺 vacancies/openingsA:Do you have any vacancies?B:Yes.There’s an administrative assistant available.職位要求 requirements for the positionA:What’s the require2012-01-17 編輯:Richard
-
[外企白領口語] 外企白領口語第1課:介紹
介紹 Introduction◆ 請允許我介紹一下自己。Let me introduce myself.Allow me to introduce myself.◆ 見到你很高興。Nice to meet you.◆ 你好。我們好像沒見過,我是……Hi,I don't think we've met.I2012-01-16 編輯:Richard
-
[健康生活] 白領"過勞死":你的身體傷不起
近年來,都市白領人群過勞死(death from overwork)事件頻發,很多年輕的生命在花樣的年華就畫上句號,我們在遺憾惋惜的同時,也應該更加關注自己的健康之本。The untimely death of a young office worker in Beiji2012-01-13 編輯:jasmine
-
[辦公室英語] 白領必知:時間管理的5個高效方法
Time management is essential in our high-speed, always-on culture, yet most advice you'll find on this topic is pretty vague. "Setting goals" and "making time work for you" are, um, great, but so2011-12-30 編輯:Richard
-
[白領快餐口語] 白領快餐口語第51期:他現在暫時不在公司~~
英文原文【Trancript】Unable to reachA: May I speak to Mr. Smith?B: He is at the warehouse this morning.A:What time do you expect him back?B:Sorry, I have no idea. You can call him there if you like.A2010-08-16 編輯:vicki
-
[白領快餐口語] 白領快餐口語第50期:我們公司有兩個史密斯
英文原文【Trancript】We have two SmithsA:Thank you for calling ABC Company, may I help you?B:I’m Liu Yi. I’d like to speak to Mr. Smith.A:Sorry, we have two Smiths, Robert Smith and James Smith,2010-08-10 編輯:vicki
-
[白領快餐口語] 白領快餐口語第49期:需要一些辦公用品
英文原文【Trancript】Office supplies neededA:We were decorating and I’m going to ask some things.B:Well, I’ll be glad to help you out. We can deliver what you need to your office.A:Shall we need2010-07-28 編輯:vicki
-
[白領快餐口語] 白領快餐口語第48期:這個文件夾里是什么?
英文原文【Trancript】Filed alphabeticallyA:What are in this folder?B:They are reports of our company.A:Are they filed alphabetically?B:No, they are filed according to dates.A:Can you find last m2010-07-27 編輯:vicki
-
[白領快餐口語] 白領快餐口語第47期:幫Thomas先生收郵件
英文原文【Trancript】Check e-mailA: I take care of the letters. I may read, sort out and organize incoming mails.B: So you have to open all the envelopes.A: Yes, except the personal mail. And I also2010-07-26 編輯:vicki