您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 熱門標簽 總共有: 439 條記錄
對話
- [迷你對話學地道口語] 迷你對話學地道口語第29期:大煞風景
- 習語:a wet blanket講解:該短語出自蘇格蘭小說家John Galt 的小說《勞里·托德》或《森林開拓者》。書中用了這一說法:以前我來從來瀴有感覺到如此高興。I have never felt such a wet blanket before or since.
時間:2012-05-22 編輯:Ballet
- [迷你對話學地道口語] 迷你對話學地道口語第28期:預兆苗頭
- 習語:a straw in the wind講解:此語指預示即將發(fā)生的跡象,預兆,苗頭,如:There are straws in the wind indicating that peace is around the corner. 有種種跡象表明和平即將來臨。 此語也可寫作 straws in t
時間:2012-05-22 編輯:Ballet
- [商業(yè)報道] 第四屆中美戰(zhàn)略與經(jīng)濟對話
- Timothy Geithner,the US Treasury Secretary has less ammunition to throw at his Chinesecounterpart this year than in previous years.今年,美國財政部長提摩西.蓋特納沒有像去年那樣炮轟中國財政部長。Now o
時間:2012-05-07 編輯:melody
- [迷你對話學地道口語] 迷你對話學地道口語第27期:心里沒有著落
- 迷你對話:A : I understand your feeling. When someone is feeling at loose ends, we may show mercy on him. This is what we call the
時間:2012-05-22 編輯:Ballet
- [迷你對話學地道口語] 迷你對話學地道口語第26期:大喜日子
- 習語:a red letter day 講解:日歷上圣徒禮拜及節(jié)日均由紅色字標明,因此a red letter day 往往指特別重要的日子,即:大喜日子,如:結婚,勝利或接受榮譽符號等。支持范例:It was a red letter day for us when
時間:2012-05-22 編輯:Ballet
- [迷你對話學地道口語] 迷你對話學地道口語第24期:不起眼的女孩
- 習語:a plain Jane 講解:Jane 在英文中是很常見的女名,所以,a plain Jane 表示不起眼的女人。I cannot make it out why a handsome-looking man like him would fall in love with a plain Jane like Liu Lan.真
時間:2012-05-07 編輯:Ballet
- [迷你對話學地道口語] 迷你對話學地道口語第23期:放高利貸者
- 習語:a load shark講解:shark原指鯊魚,但在這里指貪婪狡猾的人,敲詐勒索者,騙子,a load shark常用語口語中,表示放高利貸者。迷你對話:A: How did Jim get the money?吉姆是怎么弄到錢的?B: He borrowed it
時間:2012-05-07 編輯:Ballet
- [一級口語] 公共英語一級口語輔導:口語對話練習(9)
- At the lineup Wei: That's them, all right. Ramon: [Yells] Hey, Chinita! Is that you? I can't see with all this light. Wei: We're gonna put you behind bars for goo
時間:2012-05-02 編輯:echo
- [迷你對話學地道口語] 迷你對話學地道口語第22期:曇花一現(xiàn)
- 習語:a nine day's wonder講解:wonder作為名詞,意指奇跡或奇觀。A nine day's wonder的字面意思是一個只持續(xù)了九天的奇跡,比喻轟動一時即被遺忘的人或物。迷你對話:A : John seems to be in high cott
時間:2012-05-13 編輯:Ballet
?