-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《感恩節盛宴》The Coming of&nbs
[這部分對話對話發生在母親與兒子、父親與女兒、母親與準女婿以及夫妻之間。對話的情緒復雜,語言有些瑣碎,場景多為家庭的餐桌上,因為這往往是一家人聚在一起的最佳時光。]The Coming of Relatives親戚的到來What2006-03-23 編輯:admin
-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《永不妥協》Meeting New Neighb
Meeting New Neighborhood 初識新鄰居選自電影:Erin Brockovich《永不妥協》■單身母親愛琳一個人撫養著三個孩子。靜靜的夜晚,忽然門外一陣吵鬧的摩托聲,孩子們無法休息,愛琳憤然開門,走向摩托車手……單詞通緝2006-03-23 編輯:admin
-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《女人香》College Student Mee
College Student Meeting Employer 大學生初識雇主選自電影:Scent of a Woman 《女人香》■大學生查理找了份兼職的工作,他應約來到雇主的住處,由于是第一次面試,見一位嚴肅的陌生人弗蘭克上校,他拘謹得很,語無2006-03-23 編輯:admin
-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《美國麗人》Father Meeting Dau
Father Meeting Daughter’s Girl Friend 父親初識女兒的同學選自電影:American Beauty 《美國麗人》■ 萊斯特夫婦剛剛看完女兒的拉拉隊表演,在場外等女兒出來。女兒和她的同學出來后,各自互相介紹認識。單詞通緝2006-03-23 編輯:admin
-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《女人香》Colonel Meeting You
Strangers陌生人[以下一節的對話選自三部現代電影,對話發生在陌生人之間,有問候,有請求,也有初相識時的客套和含蓄,更有對陌生人的毫不客氣。其中的一些表達和句子或幽默或智慧,實在是難得一見。]NO.1Colonel2006-03-23 編輯:admin
-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《甜蜜十一月》You're My Imm
You’re My Immortality 你是我的永遠選自:Sweet November《甜蜜十一月》■ 如標題所暗示的,這顯然是一則愛情對話。女主人翁想愛不敢愛,為了心中的那份完美,為了愛離開愛。心情是凄美的,話自然說得也很凄美,許2006-03-23 編輯:admin
-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《女人香》It's Going to&n
It's Going to Make You Proud One Day 有一天你會為此驕傲選自:Scent of a Woman《女人香》■和人爭辯常常覺得自己的語言缺乏力量,總想用最強有力的音量和言語來戰勝對方,更何況在一個眾目睽睽的場合下。這一段2006-03-23 編輯:admin
-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《美國麗人》Gratitude for Ever
Gratitude for Every Single Moment of Life 感激生活的每一刻選自:American Beauty《美國麗人》■ 這是該片結束時的一段獨白,凄厲,朦朧,包含著人生的哲理。對事物的形容簡練、深刻、意境深遠。秋天的黃葉、母親2006-03-23 編輯:admin
-
[好萊塢電影口語模仿秀] 好萊塢電影口語模仿秀:《電子情書》You Are Nothing&nb
You Are Nothing but a Suit 你只不過是件外套選自:You’ve Got Mail《電子情書》■生活中的愛情有很多誤會。虛幻的網絡使生活中的不可能成為了可能,這就是網絡的可愛。誰能想到唇槍舌劍的敵人卻會是甜言蜜語的網2006-03-23 編輯:admin