-
[高級口譯歷年真題] 2013年3月高級口譯聽力答案:Note Taking and Gap Filling
Listening is one of the first things we learn to do and one of the things we do most. The average person spends 9% of their daily communication time writing, 16% reading, 30 % speaking, and 40% list..2013-03-20 編輯:melody
-
[高級口譯歷年真題] 2013年3月高級口譯聽力答案:Spot Dictation
Listening is one of the first things we learn to do and one of the things we do most. The average person spends 9% of their daily communication time writing, 16% reading, 30 % speaking, and 40% list..2013-03-20 編輯:melody
-
[高級口譯模擬題] 2013年翻譯資格高級口譯筆譯考試模擬試題(3)
為了幫助廣大考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)2012翻譯資格考試,更好的掌握翻譯資格考試教材的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯了翻譯資格考試培訓(xùn)的重點(diǎn)輔導(dǎo)資料和模擬試題,希望對您此次參加考試有所幫助!2013-03-15 編輯:melody
-
[高級口譯模擬題] 2013翻譯資格考試:口譯模擬試題(3)
為了幫助廣大考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)2013翻譯資格考試,更好的掌握翻譯資格考試教材的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯了翻譯資格考試培訓(xùn)的重點(diǎn)輔導(dǎo)資料和模擬試題,希望對您此次參加考試有所幫助!2013-02-18 編輯:melody
-
[高級口譯模擬題] 2013翻譯資格考試:口譯模擬試題(2)
為了幫助廣大考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)2013翻譯資格考試,更好的掌握翻譯資格考試教材的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯了翻譯資格考試培訓(xùn)的重點(diǎn)輔導(dǎo)資料和模擬試題,希望對您此次參加考試有所幫助!2013-02-17 編輯:melody
-
[高級口譯模擬題] 2013翻譯資格考試:口譯模擬試題(1)
為了幫助廣大考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)2013翻譯資格考試,更好的掌握翻譯資格考試教材的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯了翻譯資格考試培訓(xùn)的重點(diǎn)輔導(dǎo)資料和模擬試題,希望對您此次參加考試有所幫助!2013-02-17 編輯:melody
-
[高級口譯歷年真題] 2011年9月高級口譯翻譯答案(下半場漢譯英)
西塘是一個具有一千多年歷史的水鄉(xiāng)古鎮(zhèn),保存完好的明清時期建筑群是其他旅游景點(diǎn)所無法相比的。徜徉古鎮(zhèn)街頭,使人們仿佛置身于一副美麗的水墨畫之中。2013-01-08 編輯:melody
-
[高級口譯歷年真題] 2011年9月高級口譯句子翻譯真題答案(Sentence Translation)
譯 文:在教育圈,反對家庭作業(yè)的人認(rèn)為家庭作業(yè)減少了孩子們玩耍和去室外呼吸新鮮空氣的時間,從而損害了孩子們的生理,情感以及心理健康。2013-01-08 編輯:melody
-
[高級口譯歷年真題] 2011年9月高級口譯篇章翻譯真題答案(passage translation)
在全球范圍內(nèi),酒精消費(fèi)在近幾十年內(nèi)都在增長,幾乎大部分消費(fèi)都發(fā)生在發(fā)展中國家。這些增長通常發(fā)生在缺乏預(yù)防、控制和治療措施的國家中。因為發(fā)展中國家酒精消費(fèi)的增長,人們開始關(guān)心酒精可能帶來的相關(guān)問題的增多。2013-01-07 編輯:melody