您現在的位置: 首頁 > 熱門標簽 總共有: 1826 條記錄
口譯
- [翻譯輔導] 英語專業八級難倒學生的42個翻譯句子(2)
- 11. You don't know what you are talking about.你在胡說八道。12. You don't begin to understand what they mean.你根本不知道他們在干嘛。 don't begin 決不13. They didn't praise him slightly.他們大大地
時間:2011-10-17 編輯:Lily

- [翻譯輔導] 21世紀報流行熱詞翻譯(3)
- ● 裸捐 all-out donation 世界首富比爾·蓋茨在從微軟總裁的位置上退下,將自己名下的580億美元全部捐給梅林達·蓋茨基金會,分文沒給子女,被媒體譽為裸捐。捐出580億美元本身就很讓人矚目,然而他這種不留一分錢
時間:2011-10-17 編輯:Lily

- [翻譯輔導] 英譯漢翻譯賞析176段(4)
- Some of the great hopes for cloning include the ability to perform transplants, whenever they are needed, using cloned organs. For example, people with lung cancer may simply have their lungs replac
時間:2011-10-17 編輯:Lily

- [學習素材] 奧巴馬祝賀諾貝爾和平獎獲得者聲明(中英)
- Statement by the President Obama Congratulating Nobel Peace Prize Winners奧巴馬總統祝賀諾貝爾和平獎獲得者的聲明October 7, 20112011年10月7日 On behalf of the American people, I congratulate the recip
時間:2011-10-14 編輯:Lily

- [翻譯輔導] 英語專業八級難倒學生的42個翻譯句子(1)
- 1. Do you have a family?你有孩子嗎?2. It's a good father that knows his son.就算是最好的父親,也未必了解自己的兒子。3. I have no opinion of that sort of man.我對這類人很反感。4. She put 5 dollars i
時間:2011-10-14 編輯:Lily

- [學習素材] 高級口譯教程經典背誦版之國際關系(4)
- 英譯漢:1. On reforming the Security Council, the West unanimously backs up Germany and Japan in their effort to become a permanent member of the Council.在對安理會的組成進行改革時,西方國家一致支持德
時間:2011-11-07 編輯:Lily
- [翻譯輔導] 英譯漢翻譯賞析176段(3)
- Photovoltaic technologies use semiconductors to trap the son's light and convert it to electricity. Such solar power is already being used to run all sorts of devices, from calculator to the Hubble
時間:2011-10-12 編輯:Lily

- [翻譯輔導] 21世紀報流行熱詞翻譯(2)
- ● 碳足跡 Carbon footprint “碳足跡”來源于一個英語單詞“Carbon Footprint”,是指一個人的能源意識和行為對自然界產生的影響,簡單的將就是指個人或企業“碳耗用量”。其中 “碳”,就是石油、煤炭、木材等由
時間:2011-10-12 編輯:Lily
- [學習素材] 翻譯欣賞:不懂"垃圾時尚"不算真潮人
- Trashion (a portmanteau of "trash" and "fashion") is a term for art, jewelry, fashion and objects for the home created from used, thrown-out, found and repurposed elements。 Trashion(trash“垃圾
時間:2011-10-12 編輯:Lily

?