-
[小婦人] 名著精讀:《小婦人》第三章:勞倫斯家的男孩 第9節
名著閱讀"I'm not Mr. Laurence, I'm only Laurie." “我也不是勞倫斯先生,我叫勞里。” "Laurie Laurence, what an odd name." “勞里,勞倫斯,--這名字真怪!” "My first name is Theodore, but I don2010-02-22 編輯:sunny
-
[名著] 英文名著簡愛聽寫訓練:第54期
2010-02-22 編輯:echo
-
[傲慢與偏見] 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第4節
名著閱讀"Nay," cried Bingley, "this is too much, to remember at night all the foolish things that were said in the morning. And yet, upon my honour, I believed what I said of myself to b..2010-02-21 編輯:sunny
-
[飄] 名著精讀《飄》第二章 第11節
名著閱讀Sunset and spring and new-fledged greenery were no miracle to Scarlett. Their beauty she accepted as casually as the air she breathed and the water she drank, for she had never consciously s2010-02-21 編輯:sunny
-
[名著] 英文名著簡愛聽寫訓練:第53期
2010-02-21 編輯:echo
-
[理智與情感] 名著精讀《理智與情感》第九章 第2節
名著閱讀The whole country about them abounded in beautiful walks. The high downs which invited them from almost every window of the cottage to seek the exquisite enjoyment of air on their summits, w2010-02-20 編輯:sunny
-
[小婦人] 名著精讀:《小婦人》第三章:勞倫斯家的男孩 第8節
名著閱讀"Dear me, I didn't know anyone was here!" stammered Jo, preparing to back out as speedily as she had bounced in. “噢,我不知道這里有人!”喬張口結舌,準備轉身沖出去。But the boy laughed2010-02-20 編輯:sunny
-
[名著] 英文名著簡愛聽寫訓練:第52期
2010-02-20 編輯:echo
-
[傲慢與偏見] 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第3節
名著閱讀"That will not do for a compliment to Darcy, Caroline," cried her brother -- "because he does not write with ease. He studies too much for words of four syllables. -- Do not you,..2010-02-10 編輯:sunny