-
[詞匯輔導(dǎo)] 口譯詞匯第10期:金磚四國
詞匯釋義金磚四國,這個(gè)由美國高盛投資銀行的經(jīng)濟(jì)學(xué)家吉姆·奧尼爾創(chuàng)造的新詞,把巴西、俄羅斯、印度和中國四國聯(lián)系了起來。金磚四國的英文原版是“BRICs”,是由巴西(Brazil)、俄羅斯(Russia)、印度(India)2009-06-17 編輯:sunny
-
[備考資料] 高級(jí)口譯復(fù)習(xí)(34)
詩詞七律 長征紅軍不怕遠(yuǎn)征難,萬水千山只等閑。五嶺逶迤騰細(xì)浪,烏蒙磅礴走泥丸。金沙水拍云崖暖,大渡橋橫鐵索寒。更喜岷山千里雪,三軍過后盡開顏。The Long MarchThe Red Army fears not the trials of the L2009-06-17 編輯:sunny
-
[口譯備考資料] 中級(jí)口譯練習(xí)素材匯總(一)
中級(jí)口譯練習(xí)素材匯總·中級(jí)口譯練習(xí)素材(1):金融危機(jī) ·中級(jí)口譯練習(xí)素材(2):危機(jī)中的中英合作 ·中級(jí)口譯練習(xí)素材(3):慶祝和展望 ·中級(jí)口譯練習(xí)素材(4):回顧2008成就 ·中級(jí)口譯練習(xí)素材(5):奧巴馬的反恐政策 ·2009-06-17 編輯:sunny
-
[中級(jí)口譯模擬試題] 中級(jí)口譯二階段考試標(biāo)準(zhǔn)預(yù)測題(2)
中級(jí)口譯二階段考試標(biāo)準(zhǔn)預(yù)測題(2)2009-06-16 編輯:sunny
-
[中級(jí)口譯模擬試題] 中級(jí)口譯二階段考試標(biāo)準(zhǔn)預(yù)測題(1)
中級(jí)口譯二階段考試標(biāo)準(zhǔn)預(yù)測題(1)2009-06-16 編輯:sunny
-
[考研寫作備考輔導(dǎo)] 2010年考研英語寫作常用語句(2)
1.It is a traditional practice to……in our society. 例:It is a traditional practice for young people to be financially dependent on their parents for anything like marriage and housing. 2.It has lo2009-06-16 編輯:sunny
-
[詞匯輔導(dǎo)] 口譯詞匯第9期:接班人
詞匯釋義:接班人successor常用短語: 任命接班人 designate successor選拔接班人 select successor例句:South Korea's main spy agency believes North Korean leader Kim Jong Il has designated his third and2009-06-16 編輯:sunny
-
[口譯備考資料] 中級(jí)口譯練習(xí)素材(8):金融危機(jī)后的資本主義
That capitalism has been shown, in practice, to be endemically flawed should come as no surprise. That is the nature of mankind. What is more important is that history, notably the history of the wor2009-06-16 編輯:sunny
-
[口譯備考資料] 中級(jí)口譯練習(xí)素材(7):中美海上交鋒
第一部分Only 10 days ago, US defence officials described their dialogue with China as a love- fest. The two sides had just had their “best ever” talks, said David Sedney, the Pentagon's top offic2009-06-16 編輯:sunny