日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

高級口譯學習筆記:Interpreting Proverbs諺語口譯(1)

時間:2007-7-2 16:50:19  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

高級口譯筆記——諺語口譯(Interpreting Proverbs)①

諺語作為一種以簡單通俗的語言來表達深刻道理的語句,常為人們所引用。千百年來各國之間或多或少的文化交流,往往會使一個民族的諺語跨越疆界,廣為流傳于其它民族。許多諺語流傳甚廣,早已為我們所熟知。因此,諺語的口譯并非是一道不可逾越的障礙。諺語的口譯大致可分為三種類型,一種是“形同意合”的口譯,第二種是“形似意合”的口譯,第三種是“形異意合”的口譯。

一、“形同意合”的諺語
A fall into the pit, a gain in your wit.
吃一塹,長一智。
All shall be well, Jack shall have Jill.
有情人終成成眷屬。
A man should not bite the hand that feeds him.
不要恩將仇報。
Beauty is in the eye of the beholder.
情人眼里出西施。
Business is business.
公事公辦。
Facts speak louder than words.
事實勝于雄辯。
Failure is the mother of success.
失敗乃成功之母。
Fish in troubled waters.
渾水摸魚。
Friends must part.
聚散離合總有時。/天下無不散之宴席。
Great minds think alike.
英雄所見略同。
Health is better than wealth.
家有萬貫財,不如一身健。
Hedges have eyes, walls have ears.
隔籬有眼,隔墻有耳。
In time of peace prepare for war.
居安當思危。
Like father, like son.
有其父,必有其子。
Man proposes, God disposes.
謀事在人,成事在天。
Misfortunes never come alone.
禍不單行。
Money can’t buy time.
寸金難買寸光陰。
More haste, less speed.
欲速則不達。
Out of office, out of danger.
無官一身輕。
Out of sight, out of mind./Far from eye, far from heart.
眼不見為凈。
Pride goes before a fall.
驕者必敗。
The style is the man.
文如其人。
Time and tide wait for no man.
時不我待。/歲月無情。
The remembrance of the past is the teacher of the future.
前事不忘后事之師。/前車之覆,后車之鑒。
To teach is to learn.
教學相長。
The tongue cuts the throat.
禍從口出。/言多必失。





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





相關資訊...

最新資料下載

社區欄目導航

    鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
主站蜘蛛池模板: 不纽扣的女孩| 男生帅气动漫头像| 恐龙图片大全大图| 寄宿生韩国电影| 浙江卫视回放观看入口| 黑之教室| 日本电影芋虫| 中专专业| 我的幸运猫 电视剧| 奇门遁甲免费讲解全集| 中国未来会黑人化吗| 三年片大全在线观看| 闪婚后傅先生马甲藏不住了免费播放| 粉嫩在线| 我和我的父辈 电影| 珊瑚海 歌词| 暗夜幕后在线观看完整版| 搜狐网站官网| 诺曼瑞杜斯| 儿子给妈妈过生日,妈妈幸福感言| 日韩在线激情| 一万个伤心的理由| 翟小兴| 六一儿童节对联七字| 日本变态浣肠免费视频| 在线看色戒| 慕思成| 韩国电影朋友的妻| 抖音入口| 王艺潼| 杨玉环秘史| 道德底线| 武林外史电视剧免费观看| 迷人美女| 婚变电视剧免费观看| 直播浙江卫视| 女生被打屁股网站| 美丽交易| 蹲着吐一地呕吐视频| 慕思成| 热情电影|