日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

新概念難句解析[5]

時間:2006-7-15 23:51:35  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
5.All this and many other things remain almost as much a mystery as they were when the French explorer Du Chaillu first described the animal to the civilized world a century ago.



解讀:句子是一個比較復雜的主從復合長句,應該采用分句法,逆序法來譯,先將when引導的狀語從句譯,再譯出主句。
翻譯:100年前法國探險家Du Chaillu第一次向文明世界敘述過這種動物,如今這一切和其他許多事情幾乎像100年前一樣,仍然是個謎。




6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





  • 上一個英語學習:

  • 下一個英語學習:
  • 相關資訊...

    最新資料下載

    社區欄目導航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 草逼啊啊啊| 邬玉君| 孽子 电影| 小贝流浪记动画片全集| 热天午后| 电影白百合| 黄浩雯主演过的所有短剧| 打男孩光屁股| 林佑星| 大唐狄仁杰演员表介绍| 吸痰护理ppt课件| 印度西施| 林岚| 第一财经现场直播| 地理填充图册| busty buffy| 秀人网门户网免费| 大红狗| 魔界 电影| 儿童视力| 翟小兴演过的电视剧大全| 韧战作文800字初中| 紧缚视频 | vk| 绿椅子在线| 时尚购物| 孙源| 哈尔的移动城堡电影免费观看国语| 热血街区| 装饰色彩| 双男动漫| 山田裕二| 明日战记| 中转停留| 投名状在线观看| 糟老头视频| 少女戏春潮| 洛城僵尸在线观看| 禁忌的游戏| 芝加哥急救| 入党培养考察情况范文| 地狱究竟有几层电影|