新東方名師答疑"九月口譯筆試"

[網(wǎng)友sherry]問: 寶寶,你好!我做note-taking and gap-filling 這部分總是起伏很大,剩下兩個星期還來得及提高么?有什么方法?
[嘉賓郭中寶 ]答: 原因主要有兩個,對文章背景不熟悉,更重要的是對于筆記的方法不是很熟悉,建議你把每一篇文章做兩遍筆記找出差距,悉心體會。
[網(wǎng)友Janening]問: 小新,講義后歷年真題答案能不能在講座時發(fā)一下啊?很多那不準啊?拜托啊 !!
[嘉賓張馳新 ]答: 我們會發(fā)在www.shnosbbs.com上。這個網(wǎng)站歷經(jīng)磨難,現(xiàn)在重新開張,期待老客新客光顧。
[網(wǎng)友esprit]問: 郭老師,我在spot dic 中出現(xiàn)過多次同音異形詞的錯誤,該如何避免?
[嘉賓郭中寶 ]答: 你好,出現(xiàn)這樣的錯誤主要是因為單詞記憶的時候沒有注意單詞發(fā)音的細小差別。建議你在填完空之后把上下文理順一下,使之符合文章邏輯。
[網(wǎng)友乖乖虎]問: 邱老師,久仰久仰,我在松江大學(xué)城上學(xué),想學(xué)中級口譯,新東方有班嗎?
[嘉賓邱政政 ]答: 不要著急,今年9月中旬新東方已經(jīng)在松江大學(xué)城教學(xué)區(qū)開設(shè)了中級口譯班,師資精良,絕對不能錯過。
[網(wǎng)友marcus]問: 翻譯題在考試時來得及打草稿嗎?
[嘉賓張馳新 ]答: 我自己的經(jīng)驗是做速記符號和語法判斷。比如在考卷遇到長句就劃出主謂賓定狀補,遇到難詞生詞打圈題型自己注意。中譯英中更可以先確定舉行邏輯關(guān)系,增加相應(yīng)的連詞以及從句搭配,搭好翻譯的“橋”。但是沒必要在考卷中翻譯過多的東西,因為時間肯定來不及。
[網(wǎng)友gy041]問: jeffrey,我是八月口譯班的,由于各種原因準備明年三月考,期間應(yīng)該注意些什么呢?能不能推薦些方法?
[嘉賓郭中寶 ]答: 你好,這段時間可以充分的練習(xí)聽寫,材料可以從中國日報的網(wǎng)站上下載,我們上課給大家推薦過。每周練習(xí)三到四次,每次練習(xí)六到七分鐘長的新聞聽寫,同時要加強詞匯積累,這樣能堅持到明年三月份,你的聽力會有一個顛覆性的變化,再做高口題時,就會覺得只不過a piece of cake.
[網(wǎng)友我型我秀]問: 邱邱,Long time no see,我已經(jīng)考出中口,謝謝新東方的教導(dǎo),現(xiàn)在想提高一下口語,有什么班可以推薦嗎,我聽你的,哈哈。
[嘉賓邱政政 ]答: 考出中口,最該感謝的是你自己的付出,新東方只是“鋪路石”而已,如果還想提高一下口語能力,新東方的聽說特訓(xùn)班是個不錯的選擇。
[網(wǎng)友Stella]問: Jeffrey,你好,想請問一下note taking& gap filling 這個部分記筆記時應(yīng)該有什么側(cè)重點嗎?謝謝~~
[嘉賓郭中寶 ]答: 你好,注意三點:一、抓住文章的主題,主題往往在開始的前三句話;二、理清文章的脈絡(luò),主要文章的分論點,特別是出現(xiàn)序數(shù)詞的時候一定要記下筆記,最后要注意排比和數(shù)字。
[網(wǎng)友denise]問: 小新啊,這次的翻譯聚焦點是哪里啊,還是中歐問題嗎?
[嘉賓張馳新 ]答: 我認為以下是今年的熱點: 1.中歐文化交流 2.臺海交流 3.西藏自治區(qū)成立紀念 4.抗戰(zhàn)60周年紀念個人認為2和4更加重要,口譯可能也會碰到。考生應(yīng)重點準備。
[網(wǎng)友lalalall]問: 郭老師!對于您前面的回答“最后要加強筆記練習(xí),可以把《高級口譯聽力教程》第15、16單元的所有文章每一篇按照記筆記的方法至少練習(xí)兩遍”中“所有文章每一篇按照記筆記的方法至少練習(xí)兩遍”能具體解釋下嗎?謝謝~!
[嘉賓郭中寶 ]答: 你好,我們在上課的時候講過做筆記填空題的方法,也講了如何做口譯中的筆記,如果上過新東方課的同學(xué)應(yīng)該比較清楚。如果沒有上過新東方課的同學(xué),可以去參看《高級口譯備考精要》。
[網(wǎng)友靚仔]問: 最近在新聞里看到有關(guān)美國反戰(zhàn)母親的支持者與反對者,報道為何稱他們?yōu)椤苞棥被颉傍潯保垎栍惺裁疵绹幕诶锩鎲幔克麄兊挠⑽姆謩e如何表示?
[嘉賓張馳新 ]答: 鷹派為hawk,譯指那些強硬人士或者支持戰(zhàn)爭解決問題的人士。鴿派為pigeon言下之意就是指通過和平解決問題的人。這類問題可以翻開英美文化相關(guān)字典。
[網(wǎng)友婧]問: 小新,到哪里可以找到臺海交流和抗戰(zhàn)60周年紀念的文章呢
[嘉賓張馳新 ]答: 還是中國外交網(wǎng)www.fmprc.gov.cn
[網(wǎng)友Lilian]問: Will,我是你以前的學(xué)生,在上外讀西語專業(yè),17號考高口,在考場上有什么要注意的問題嗎?Plus, 祝Will身體健康,事業(yè)常青。
[嘉賓邱政政 ]答: 首先感謝你的祝福,不可否認在17號考試當天,非實力因素的影響是巨大的,我很樂意給你幾個友情提示:一,參加考試必須帶好兩證:準考證、身份證(或軍官證、護照、社保卡,未到法定年齡領(lǐng)取身份證的需帶戶口簿),未帶兩證者不得進入試場參加考試。 二,本次英語高級、英語中級筆試(聽力部分)考生收聽上海東方廣播電臺《都市792》播音,頻率FM89.9或AM792。請自帶收音機、耳機和充足的電池。 三,考前30分鐘進場,進入考場后, 必須對號入座。通信工具一律關(guān)閉并放置在指定地點。特別提醒你,本次考試提出了特殊要求,考前10分鐘進場完畢,之后不再允許進場。 四,聽力考試結(jié)束后方可交卷離場。筆試考試結(jié)束前十分鐘內(nèi)不得離場。 五,必須使用圓珠筆或鋼筆等書寫工具答題,不得使用鉛筆、修正液、修正帶,違者不給分。祝你考試成功!
[網(wǎng)友schatz]問: 臺海交流和抗戰(zhàn)60周年紀念這些內(nèi)容的英文版哪里有?
[嘉賓郭中寶 ]答: 你好!這些材料可以在新東方論壇,新東方口譯版塊中找得到。我們會及時提供給大家,重要的時事詞匯希望大家關(guān)注我們的網(wǎng)站。
[網(wǎng)友兜兜]問: 寶寶好!!spot dic里的拼寫錯誤是不是不扣分啊?
[嘉賓郭中寶 ]答: 這部分的單詞拼寫是要扣分的。每個實詞扣0.5分。
[網(wǎng)友hoho]問: 筆試的翻譯最近老是考古文,應(yīng)該注意什么呢?還有第五部分的閱讀怎么做比較易做好。
[嘉賓張馳新 ]答: 其實也不是古文主要是白話文,白話文看則恐怖,其實如果讀懂作者主旨,多用分詞架構(gòu)以及形容詞短語,并不是十分難翻的。這其實說明考試機構(gòu)不想一味通過成語俗語“為難”考生,更多要求考生具備一定的化解能力,即化繁為簡,化精為粗。第五部分的閱讀其實更多的就是偏向?qū)懽髂芰Γ貏e是topic sentence的感覺,考生可以去多練練句型篇章的paraphrase,嘗試一定的寫作也可以提高回答的質(zhì)量和效率。
[嘉賓邱政政 ]答: 時間過得真的很快,但我們會很快見面的。9月7日開始的口譯考前免費串講上會有更多的名師跟大家交流,機不可失。SEE YOU THEN. HAVE A GOOD NIGHT.
[嘉賓郭中寶 ]答: Thank you very much for your participations and questions and hope to make more connections with you guys more. Best luck to you and may peace with you, until next time. Good night!
