日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

高級口譯翻譯部分學習[1]

時間:2005-11-26 18:55:20  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

 
林肯《葛底斯堡演說》的兩個中譯本  解伯昌

    專家介紹:上海外國語大學資深教授,深受學生歡迎的高級閱讀和翻譯老師

    英語政治演說文體的一個基本特征是通俗易懂,不管是學者、教授,還是平民、文盲一聽就懂。政治演說大都邏輯嚴 
密,語言精煉,簡明扼要,短促有力,有鼓動性,有感召力。有的演說使用排比、對仗等手段,使語言有音樂的節奏,有藝術的魅力。在諸多政治演說中,美國已故總統亞伯拉罕·林肯1863年在葛底斯堡的演說可以算得上是精品中的精品。一百多年來,在美國,甚至在全世界廣為流傳,真可為傳世佳作。我國有些學者早就把這篇演說譯成中文,可是筆者發現就正式出版的書刊里林肯演說的中譯本大都不能體現原文的語言和文體風格。這里筆者把原文和兩個中譯本抄錄于下。

               Lincoln’s Gettysburg Address
                     (on Nov.19,1863)
    Four score and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new nation, conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal.

    Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation, so conceived and so dedicated, can long endure.
We are met on a great battle field of the war. We have come to dedicate a portion of the field as the final resting-place of those who here gave their lives that that nation might live.

    It is altogether fitting and proper that we should do this.

    But , in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow, this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our power to add or to detract.
The world will little note nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here.

    It is for us, the living, rather, to be dedicated here, to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us: that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they here gave the last full measure of devotion; that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain; that the nation shall. under God, have a new birth of freedom, and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
  
                      美國總統林肯葛底斯堡演講詞

    八十七年前,我們的先輩們在這個大陸上創立了一個新國家,它孕育于自由之中,奉行一切人生來平等的原則。

    現在我們正從事一場偉大的內戰,以考驗這個國家,或者說以考驗任何一個孕育于自由而奉行上述原則的國家是否能夠長久存在下去。
我們在這場戰爭中的一個偉大戰場上集會。烈士們為使這個國家能夠生存下去而獻出了自己的生命,我們在此集會是為了把這個戰場的一部分奉獻給他們作為最后安息之所。我們這樣做是完全應該而且非常恰當的

    但是,從更廣泛的意義上來說,這塊土地我們不能夠奉獻,我們不能夠圣化,我們不能夠神化。曾經在這里戰斗過的勇士們,活著的和去世的,已經把這塊土地神圣化了,這遠不是我們微薄的力量所能增減的。全世界將很少注意到,也不會長期地記起我們今天在這里所說的話,但全世界永遠不會忘記勇士們在這里做過的事。勿寧說,倒是我們這些還活著的人,應該在這里把自己奉獻于勇士們已經如此崇高地向前推進但尚未完成的事業。倒是我們應該在這里把自己奉獻于仍然留在我們面前的偉大任務,以便使我們從這些光榮的死者身上汲取更多的奉獻精神,來完成他們已經完全徹底為之獻身的事業;以便使我們在這里下定最大的決心,不讓這

[1] [2] 下一頁





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





  • 上一個英語學習:

  • 下一個英語學習:
  • 相關資訊...

    最新資料下載

    社區欄目導航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 斑点狗动画片| 衢州电视台新闻综合频道直播| 电影男女| 美国舞男| 青楼春凳打板子作文| 看黄色录像播放| 饭店装修效果图| 侠侣探案| 香水有毒微电影无删减完整版| 扭曲的欲望| 男同志gay免费视频| 汪鹏| 密会韩剧| 狗年电影| 性视频在线播放| 董卿简历| 陈牧驰介绍个人资料| 七年级下册语文谁是最可爱的人笔记| 色域在线| 1—36集电视剧在线观看| 放学我当家| 质量教育培训的首要内容是() (单选题)| 瞒天过海:美人计 电影| 十一个月宝宝发育标准| 女女女女| 求佛的歌词| 任港秀| 香港之夜在线观看完整版| 电影电车| 视频三级| 电影周处除三害| 北风那个吹全集免费观看| 咸猪手| 斯科特阿金斯主演所有电影| 新相亲大会第三季 2020| 小绿人| 秀人网 官网门户免费| 将夜2第二季免费观看| 美少女战士奥特曼| 三年片观看免费完整版中文版| 坏老师|