1998年日語二級試題文法解析
時間:2005-11-16 20:51:44 作者:alex
鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

1998年日語二級試題文法解析
從在上個月的小提琴演奏會上奪得第一名之后,收到了很多的祝賀信,忙的回信都回不完。
問題Ⅵ次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適當なものを一つ選びなさい。
(1)午前中は文法を勉強する。午後は會話__勉強することになっている。
1 をこめて 2 ばかりに 3 に向けて 4 を中心に
解析:~~~を中心に 以~~~為主|為首|為中心
~~~をこめて 包括 この車には運転手をこめて6人まで乗れる(這輛車包括司機能乘6個人)。
~~ばかりに “只因為~~才~~”“正因為~~才~~” 油斷したばかりに、事故を起こしてしまった(只因一時馬虎,結果發生了事故)
文の意味:上午學習語法,下午要以會話為主進行學習。
(2)山田さんが難しい試験に合格した。ご両親__、先生方も喜んでいらっしゃる。
1 をもとに 2 のおかげ 3 をはじめ 4 からして
解析:~~をはじめ(として) 以~~~為首 , ~~以及~~~
~~~もとにして 以~~~為基礎|根據 この案は住民の意見をもとにして作成した(這個方案是以居民意見為基礎制定的)。
體言からして 從~~~來說|來看 名前からして、おもしろい。從名字來說就很有意思。
文の意味:山田君通過了很難的考試,他的父母以及老師們都非常高興。
(3)今朝の天気予報では午後から晴れると言っていた。ところが、予報に__雨が降り続いている。
1 反して 2 限って 3 際して 4 対して
解析:~~に反して 與~~~相反
~~に限って “偏偏”“只有” 買いたいに限って、売り切れだ(偏偏在我想買的時候售缺)。その日に限って、行かなかった(只有那天我沒有去)
~~に際して “在~~之際” 卒業に際して、先生方に心から御禮を申し上げます(值此畢業之際,謹向各位老師表示衷心的謝意)
~~に対して “對~~” “與~~相對” 先生のご厚情に対して、心からお禮を申し上げます(對老師的厚意表示衷心的感謝)男の學生は20人いるのに対して、女の學生は3人しかいない(男同學有20人,而女生卻只有3人)
文の意味:今天早晨的天氣預報說中午以后天就晴了,可是與天氣預報相反雨還在不停的下
(4)今までにない型の伝染病が各地に広がっている。詳しい調査をしない__、政府も対策が立てられない。
1 ことでは 2 ことには 3 ものには 4 ものでは
解析:ないことには 不~~~就~~ 自分でやってみないことには分からない不自己做一下看看就不知道。)
文の意味:從沒見過的一種傳染病在各地傳播開來,如果步進行詳細的調查的話就連政府也拿不出對策來。
(5)近頃國際交流がますますさかんになっている。外國文化の情報が増える__が、それが自分の國のことについて考えるきっかけにもなっている。
1 次第だ 2 一方だ 3 以上だ 4 気味だ
解析:用言連體形+一方だ 越來越~~ 一直~~~ 只顧~~~ 寒くなる一方だ(越來越冷)
動詞連用形+次第だ 全憑, 要看 地獄の沙汰も金次第だ(有錢能使鬼推磨)
體言+気味だ 有點,稍微 風邪気味だ(有點感冒)。
~~以上 “既然~~就~~” 約束した以上は、守らなければならない(既然約好了就必須守約)
文の意味:最近國際交流越來越頻繁,外國文化信息越來越多,這也是一個思考一下本國文化的一個機會。
從在上個月的小提琴演奏會上奪得第一名之后,收到了很多的祝賀信,忙的回信都回不完。
問題Ⅵ次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適當なものを一つ選びなさい。
(1)午前中は文法を勉強する。午後は會話__勉強することになっている。
1 をこめて 2 ばかりに 3 に向けて 4 を中心に
解析:~~~を中心に 以~~~為主|為首|為中心
~~~をこめて 包括 この車には運転手をこめて6人まで乗れる(這輛車包括司機能乘6個人)。
~~ばかりに “只因為~~才~~”“正因為~~才~~” 油斷したばかりに、事故を起こしてしまった(只因一時馬虎,結果發生了事故)
文の意味:上午學習語法,下午要以會話為主進行學習。
(2)山田さんが難しい試験に合格した。ご両親__、先生方も喜んでいらっしゃる。
1 をもとに 2 のおかげ 3 をはじめ 4 からして
解析:~~をはじめ(として) 以~~~為首 , ~~以及~~~
~~~もとにして 以~~~為基礎|根據 この案は住民の意見をもとにして作成した(這個方案是以居民意見為基礎制定的)。
體言からして 從~~~來說|來看 名前からして、おもしろい。從名字來說就很有意思。
文の意味:山田君通過了很難的考試,他的父母以及老師們都非常高興。
(3)今朝の天気予報では午後から晴れると言っていた。ところが、予報に__雨が降り続いている。
1 反して 2 限って 3 際して 4 対して
解析:~~に反して 與~~~相反
~~に限って “偏偏”“只有” 買いたいに限って、売り切れだ(偏偏在我想買的時候售缺)。その日に限って、行かなかった(只有那天我沒有去)
~~に際して “在~~之際” 卒業に際して、先生方に心から御禮を申し上げます(值此畢業之際,謹向各位老師表示衷心的謝意)
~~に対して “對~~” “與~~相對” 先生のご厚情に対して、心からお禮を申し上げます(對老師的厚意表示衷心的感謝)男の學生は20人いるのに対して、女の學生は3人しかいない(男同學有20人,而女生卻只有3人)
文の意味:今天早晨的天氣預報說中午以后天就晴了,可是與天氣預報相反雨還在不停的下
(4)今までにない型の伝染病が各地に広がっている。詳しい調査をしない__、政府も対策が立てられない。
1 ことでは 2 ことには 3 ものには 4 ものでは
解析:ないことには 不~~~就~~ 自分でやってみないことには分からない不自己做一下看看就不知道。)
文の意味:從沒見過的一種傳染病在各地傳播開來,如果步進行詳細的調查的話就連政府也拿不出對策來。
(5)近頃國際交流がますますさかんになっている。外國文化の情報が増える__が、それが自分の國のことについて考えるきっかけにもなっている。
1 次第だ 2 一方だ 3 以上だ 4 気味だ
解析:用言連體形+一方だ 越來越~~ 一直~~~ 只顧~~~ 寒くなる一方だ(越來越冷)
動詞連用形+次第だ 全憑, 要看 地獄の沙汰も金次第だ(有錢能使鬼推磨)
體言+気味だ 有點,稍微 風邪気味だ(有點感冒)。
~~以上 “既然~~就~~” 約束した以上は、守らなければならない(既然約好了就必須守約)
文の意味:最近國際交流越來越頻繁,外國文化信息越來越多,這也是一個思考一下本國文化的一個機會。
