日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

口譯長/難句子的理解與翻譯

時間:2005-9-27 20:16:44  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

 一般來說,中國學生對于英語的理解,是以句子為單位的。所以,能否理解好句子是閱讀和翻譯的重要基礎。但這一點是學生經常忽視或存在誤解的。我們認為,對于句子理解存在問題,必定影響對于整個篇章的理解,但我們卻不能認為,理解好了句子,也就了解了文章。那么,我們如何能夠理解好一個句子呢?孤立的理解任何一個單句當然都存在著理解上的爭議,所以我們對于句子理解的討論自然是在篇章中進行。同時,我們也要充分利用篇章獲得有益的線索,加深我們對句子的理解。除了篇章上下文之外,詞匯、語法、文化背景以及語感等等都是影響句子理解質量的因素。所以,我們對于句子理解將集中于以上提出的幾點。而要把理解好的句子翻譯成合適的漢語,又涉及到翻譯要考慮的語意功能對等要求。
概括來說,良好理解是翻譯的基礎,而翻譯是良好理解的表現形式。所以我們的講解也是遵照這樣的順序,先實現良好的理解,再探討翻譯時應注意的問題。


要很好的理解文章,我們應該在篇章上下文之外,詞匯、語法、文化背景以及語感幾個方面下功夫。
有了良好的理解,就為我們的翻譯提供了很大的幫助。但并不是全部的幫助。因為在翻譯當中,同樣有很多獨特的問題需要注意。具體來說,我們要想獲得成功的翻譯,還應該做到以下幾點:


(一) 準確;
(二) 完整;
現在,我們選擇一篇英語文章具體講解在處理長句與難句時我們應該注意些什么,遵照什么樣的原則,以及容易犯的錯誤。


【例文】
Nike: Just Don't Do It
Fans like its hands-off approach to Converse
The practice is known as "Beaverizing." It's a term industry insiders use for what Nike, based in Beaverton, Ore., has done to some companies it's acquired through the years. Rather than letting the brands stand on their own, it gives them a Nike makeover. It swoosh-ified the hockey-equipment maker Bauer, for example, and boasted about Nike Air technology in its Cole Haan shoe subsidiary. Many feared the same would happen when Nike bought Converse, maker of the iconic Chuck Taylor All-Stars, a year ago. After all, the two companies seemed polar opposites. Nike made pricey, high-tech sneakers like $165 Air Jordans; Converse was known for cheap, low-tech sneakers that have been the unofficial gear of the anti-establishment for years (Kurt Cobain was wearing Cons when he committed suicide in 1994). The Wall Street Journal sounded an ominous note when the deal broke in July 2003: "The Swoosh is swallowing Chuck Taylor."
Surprise, surprise. With Converse, Nike seems to have flipped its own slogan on its head. Meddle? Just don't do it. And the strategy appears to have paid off. Converse still has its retro-rebellious buzz, and its shoes are hot. Check the feet of Avril Lavigne, Blink 182, Kid Rock and the Strokes-they're even the go-to shoe among fashion models in Paris this year. Sales, though still a sliver of the overall market, have surged the last few years (chart). "Converse is everywhere right now," says Marshal Cohen, who tracks fashion for NPD Group, a market-research firm: younger buyers like the hip heritage of Cons. "It's funky and it's lasted this long-it must be good," said Britney Ellis, a New Jersey teenager, after buying a pair of navy Chuck Taylors.
Nike execs say they always intended to leave Converse alone. "We let the team in place run the business the way they need it to run," says Scott Olivet, vice president of Nike Subsidiaries. (Converse executives declined to comment.) They learned their lesson from the Bauer experience. After Nike acquired Bauer in 1995, it started selling gear with its distinctive logo, tinkered with the technology and offended traditionalists when it outfitted superstar Sergei Fedorov in snow-white skates. Nike "lost sight of the DNA" of Bauer, and "consumers recognized it immediately

[1] [2] [3] 下一頁





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





  • 上一個英語學習:

  • 下一個英語學習:
  • 相關資訊...

    最新資料下載

    社區欄目導航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 意乱情迷| 仙剑奇侠传三图片| 比基尼裸体| 李采潭全部系列未删减| 女同版痴汉电车| 二次元美女肚子慢慢变大衣服撑破| cctv16直播| 带动气氛的mc台词| 91精品在线视频播放| 猎奇头像| 欧美黑人天堂av在线| 白鹭的简介资料| 黑色的人生中文翻译版| 杨少华简历个人资料简介| 艾尔·安德森| 出彩中国人第三季 综艺| 内蒙古电视台| 监视韩国电影播放| 开心日记| 黄造时曹查理隔世情电影| 乱世危情电视剧演员表| 一人比划一人猜100个| 激情小视频在线| 同志电影副歌1080p| 天地姻缘七仙女演员表| 黄漪钧| 冬去春来电视剧| 天台电影| 肖叮叮的剿匪记 电视剧免费观看 黑暗之心电影完整在线观看 | 日本妈妈大电影| 鬣狗交配视频| 汪俊个人资料简介| 大学英语综合教程1答案| 二年级下册数学期末试卷人教版| 新烈火情挑| 肥皂泡节选阅读理解答案三年级| 金珠电影| cctv6 节目表| 《起风了》数字简谱| 荆棘花| 美姐妹肉奴隶赤坂丽|