“We made it! So far the China Olympic & Paralympic village has been unreal! So much fun in only a few days and lots of pin trading.”
“我們來了!到目前為止,北京冬殘奧村的生活像做夢一樣!短短幾天內就感受到這么多樂趣,以及交換了這么多徽章。”
“First day on snow here in china was absolutely gorgeous. Cold enough for some good skiing but hot sun made for some really enjoyable skiing. And looking like its gonna be another beautiful one today.”
“這是我到中國后第一次滑雪,感覺實在太好了。冷得恰到好處,非常適合滑雪,但陽光很充足,感覺非常舒服。今天又是美好的一天。”
"I have been to Sochi and Pyeongchang, and these facilities by far are the best for the Paralympics," said Elsewaerd one day after his arrival in China.
艾爾斯韋爾德在抵達中國僅一天后就表示:“我去過索契和平昌,目前為止,這里的設施是我所參加過的冬殘奧會中最好的。”
"The facilities are perfect. Everything is good and acceptable. We have big rooms and big bedrooms. They have special bedrooms for athletes with wheelchairs. Until now, it looks like your organizers in China did a good job."
“這里的設施很完善。一切都很好,很滿意。我們的房間和臥室很大。冬殘奧村里有針對輪椅運動員專門設計的床。到目前為止,看來中國組織者的工作非常出色。”
編輯:董靜
本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。