日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

日本為何多地震 今后可能發生更多地震

來源:BBC英倫網 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Nearly 250,000 people have been told toleave their homes amid fears of further quakes in Japan, an aid agency says.

由于擔心會發生更多地震, 近25萬人被告知離開家園,某援助機構說.

Naoki Kokawa, advisor to the Japanese RedCross Society, told the BBC that more medical teams were being dispatched toevacuation centres.

日本紅十字會顧問古川直樹對BBC說, 正在向疏散中心派出更多醫療隊.

Two powerful earthquakes hit thesouth-western island of Kyushu last week killing at least 42 people. More than1,000 people are injured and there has been widespread damage to buildings,houses, roads and bridges.

上周, 日本西南部九州島遭遇兩次強震, 導致至少42人罹難. 超過1千人受傷, 樓房屋宇和道路橋梁大面積損壞.

About 30,000 rescue workers are looking forsurvivors. Police said 11 people are still missing, public broadcaster NHKreported.

約3萬救援人員搜尋生還者. 警方說, 11人仍然下落不明, 公共廣播公司NHK報道說.

Some evacuees have complained about limitedfood supplies, saying they had just two rice balls for dinner, reports said.Others complained about a lack of water.

部分被疏散人員抱怨有限的食物供給,說他們正餐只有兩個飯團, 報道說. 其他人則訴苦缺水.

Without water and electricity, we can't doanything. Without the TV, we can't even get information about disaster reliefoperations,'' Megumi Kudo told the Associated Press while queuing for water ata community centre in Aso city. We can't take a bath - not even a shower.''

“沒水沒電,我們啥也干不了. 沒電視, 我們連救災新聞都看不了.”工藤惠對美聯社說, 她在阿蘇市某社區中心排隊領水. “我們沒法洗澡, 連沖澡都不行.”

But, responding to opposition criticisms ofthe relief effort in parliament, Prime Minister Shinzo Abe insisted thegovernment was doing its best. "We are striving to improve livingconditions for the people who have sought refuge," he said. "Today,tomorrow, the day after tomorrow, we will be working toward a fullrecovery."

但首相安倍在國會回應反對派對救災努力的攻訐時堅稱, 政府在竭盡所能. “我們正力爭改善避難人員的生活條件.”他說. “今天,明天,后天, 我們將朝著全面恢復努力.”

Saturday's magnitude-7.3 quake struck at01:25 (15:25 GMT on Friday) close to the city of Kumamoto, which had been hitby a magnitude-6.4 quake on Thursday night. Both quakes were shallow, causinghuge damage to roads, bridges and tunnels. Big landslides cut off remotemountain villages.

周六的7.3級地震于當地時間1:25 (格林威治時間周五15:25)發生在熊本市附近, 該市周四晚上已發生過6.4級地震. 兩次地震均為淺表地震, 造成道路,橋梁和隧道的巨大損壞. 大型山體滑坡切斷了偏遠山村與外界的聯系.

The US military said it was preparing toprovide aerial support for Japan's relief efforts. America has several militarybases and about 50,000 troops in the country.

美國軍方表示, 準備為日本的救災工作提供空中支援. 美國在日本有數個軍事基地, 約5萬軍人.

The earthquakes are the biggest to have hitJapan since 2011 when a 9.0 magnitude quake caused a huge tsunami, leaving morethan 19,000 dead and missing.

此次地震是2011年以來日本發生的最大地震. 2011年的9級地震引發海嘯,導致超過1.9萬人死亡和失蹤.

Japan is regularly hit by earthquakes butstrict building codes mean they usually cause minimal damage.

日本經常遭受震災, 但嚴格的建筑法規意味著能把地震造成的損害降至最低

重點單詞   查看全部解釋    
magnitude ['mægnitju:d]

想一想再看

n. 大小,重要,光度,(地震)級數,(星星)等級

聯想記憶
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 減輕,解除,救濟(品), 安慰,浮雕,對比

聯想記憶
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯想記憶
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反對,敵對,在野黨

 
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避難(處), 庇護(所)
v. 庇護,避

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 營救,援救
n. 營救,救援

聯想記憶
military ['militəri]

想一想再看

adj. 軍事的
n. 軍隊

聯想記憶
shallow ['ʃæləu]

想一想再看

adj. 淺的,薄的
n. 淺灘,淺處

聯想記憶
striving ['straiviŋ]

想一想再看

n. 努力;斗爭 v. 力爭;奮斗;努力(strive的

 
?

關鍵字: 日本 地震

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 康熙微服私访记1| 男上女下动态视频| cctv16体育频道直播| 误杀2电影免费观看高清完整版| 一闪一闪亮晶晶的简谱钢琴| 尹雪喜演的全部电影| 金太狼的幸福生活电影演员表介绍| 5年级下册字谜| 极品少妇啪啪久久蜜臀| 杨文元| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 二年级53天天练语文上册答案| dj舞曲超劲爆dj| 亚洲第一区se| 近郊| 真实游戏完整版高清观看| 追龙演员表全部名单| 济公斗蟋蟀| 韩国电影《诗》| 王艺潼| 口述与子性细节过程| 洛可希佛帝| 赵汉善| 缱绻少年人| 中国夫妻性生活视频| 李雪琴个人资料及简历| 完美的邻居| 2024生物中考真题试卷| 电影《大突围》| 原纱央莉| 林子祥电影| 女同激情视频| 纳尼亚传奇| 我的m属性学姐| 吻戏韩国电影| 孔令辉简历及个人资料| 邓为个人简历| 出埃及记电影| 赵立军| fate动漫| 鲍鱼视频在线观看|