That was a good call. Back in 1990, Wells Fargo had a market capitalization of $2.9 billion. It is now worth $275 billion. Last year, it earned more money than any other bank in the country. Berkshire is still Wells Fargo's largest outside shareholder, and Wells would like Buffett and Berkshire to stick around. Recently, Wells Fargo's CEO John Stumpf told an audience at the National Press Club that he advised the 84-year-old Buffett, who classically subsists on a diet of Cherry Cokes and steak, to cut back on his sodium intake. “When the food comes, Warren grabs a salt shaker in his left hand and one in his right, and it’s a snowstorm," Stumpf told the crowd. "And I know a snowstorm when I see one because I’m from Minnesota.”
這個決策非常明智。早在1990年,富國銀行市值為29億美元。它目前的市值為2750億美元。去年,富國銀行的收益超過了美國國內任何其他銀行。伯克希爾哈撒韋公司仍是富國銀行的第一大外部股東,而富國銀行也希望巴菲特和伯克希爾哈撒韋公司能長期持有其股權。近日,富國銀行的CEO 約翰•斯坦普夫在全美新聞記者俱樂部(National Press Club)發表講話時稱,他已經建議84歲的巴菲特削減鈉的攝入量。巴菲特有常年喝櫻桃可樂和吃牛排的飲食習慣。“當食物送到餐桌上時,沃倫一手抓一個鹽瓶,兩只瓶子齊刷刷地倒鹽,簡直是暴風雪的節奏。”斯坦普夫告訴聽眾稱:“我來自明尼蘇達州,我說那是暴風雪,就絕對算得上是。”