]]AnSJop]=kqfw)2O0WV
“The convenience, versatility, and branded experience of instant coffee make it an attractive consumer product in emerging coffee markets, while in established markets, instant coffee seeks to shed its commodity image to sustain consumer interest,” the report said.
And Nescafe is the most popular brand of instant coffee in every region, dominating a staggering 44 per cent of the instant coffee market value, and 40 per cent of retail volume, in 2013.
報(bào)告指出:“因?yàn)榉奖恪⒂猛径鄻雍推放票姸啵偃芸Х仍谛屡d咖啡市場(chǎng)中成為一個(gè)極具吸引力的產(chǎn)品 。而在原有咖啡市場(chǎng)中,速溶咖啡總是想擺脫商業(yè)產(chǎn)品的形象來(lái)吸引消費(fèi)者 。”而在世界各地,雀巢咖啡都是最受歡迎的速溶咖啡品牌 。2013年,雀巢驚人地主導(dǎo)了44%市值和40%的零售額 。