日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

BBC飲食專欄: 你們最愛的咖啡店

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Your favourite coffee shops

你們最愛的咖啡店
In Food & Drink By Sari Zeidler
BBC飲食專欄 Sari Zeidler
Whether it stirs up a sense of adventure for the day ahead, or helps you settle in for a cosy evening of contemplation - there's nothing quite like a good cup o' joe. So when we travel, we just follow the locals to the best spot in town! From Bangkok to San Francisco, London to Seoul, our readers shared snapshots of their favourite coffee shops from around the globe.
不管這杯咖啡是攪起了你一天的新冒險,或是讓你擁有了一個安靜沉思的夜晚,的確沒有什么能像這杯飲品一樣讓你感覺愉悅了。因此,當我們旅行時,我們只需要跟隨指引前往鎮(zhèn)子里最好咖啡店就能尋訪到這么一杯好咖啡了。從曼谷到圣佛朗西斯科,從倫敦到首爾,我們來自世界各地的讀者用攝像機記錄下了他們沿途遇到的最愛的咖啡店。中國境內(nèi)的咖啡店:
Base Camp of Photographer Cafe in Danba, a small town in the Chinese province of Sichuan, has an intriguing name which I still can't quite make sense of. More than nine hours drive from the nearest city, this cafe does proper fresh coffee, to find in these parts. The view has to be the finest of any cafe in all of China. (Daniel McCrohan)Origo café, China
在中國四川省一個小鎮(zhèn):丹巴里,有一家擁有非常有趣卻讓人不太能搞懂其名字意義的咖啡店——Base Camp of Photographer Cafe。從附近最近的城市前往小鎮(zhèn)需要9個小時,但這家咖啡店的咖啡絕對會讓你覺得不虛此行,咖啡的口味是附近最新鮮正宗的,而且在這家咖啡店里能看到全中國其他任何一家咖啡店都看不到的美景。(Daniel McCrohan)
Origo café, ChinaShenzhen is no slouch when it comes to café culture. Newly opened this year, the uber-quirky Origo café is more like a museum shop than a haven of the brown stuff. There are as many drink varieties as objects d'art. (Kelvin Hayes)
提到中國的咖啡文化,不能不提深圳,今年新開張的城市快捷origo咖啡店,更像是一個咖啡博物館,而非簡單的咖啡天堂。這里有許多種類的咖啡飲品,每杯都是一件藝術品。

重點單詞   查看全部解釋    
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎,底部,基線,基數(shù),(棒球)壘,[化]堿

 
contemplation [.kɔntem'pleiʃən]

想一想再看

n. 注視,沉思,打算

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安頓,解決,定居
n. 有背的長凳

 
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒險,奇遇
vt. 冒險,嘗試

聯(lián)想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯(lián)想記憶
intriguing [in'tri:giŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,有趣的 vbl. 密謀,私通

 
photographer [fə'tɔgrəfə]

想一想再看

n. 攝影師

 
slouch [slautʃ]

想一想再看

n. 沒精打采的樣子,耷拉,笨人 v. 沒精打采地站,坐

聯(lián)想記憶
?

關鍵字: 咖啡店 雙語

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 蔡贞安| 青草国产在线视频| 北之萤| 40集电视连续剧人生之路| 花守由美里| 威尼斯的资料| 夜魔3| 环球棋牌| 秀人网 官网门户免费| 板谷由夏| 朱莉·德尔佩| 素珍| 情人电影网| 无锡电视台| 《特种兵之霹雳火》| 昌秀 电影| gale harold| 影视剧分娩片段合集| 隐形人电影完整剧情| 乔治桑| 沈敏| 山楂树简谱| sandrarusso精品艳妇| 九龙城寨电影| 放烟花的视频| 情侣网站视频| 诺亚方舟电影免费完整版在线观看| 相武纱季| 青春之放纵作文免费阅读| 秦天柱| ?1,| 情侣签名一男一女简短| 白鹅四年级下册语文| 白鹭的简介资料| 爱一个人好难吉他谱| 少妇荡乳情欲办公室| 高野人母美| 历史试卷反思| 带上她的眼睛| 铁血使命演员表全部| 美女自拍偷拍|