日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 董貝父子 > 正文

狄更斯雙語小說:《董貝父子》第28章Part 1

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

'So the day has come at length, Susan,' said Florence to the excellent Nipper, 'when we are going back to our quiet home!'

“蘇珊,這一天終于來到了,”弗洛倫斯對極好的尼珀說道,“我們又要回到我們安靜的家里去了!”
Susan drew in her breath with an amount of expression not easily described, further relieving her feelings with a smart cough, answered, 'Very quiet indeed, Miss Floy, no doubt. Excessive so.'蘇珊露出難以描述的豐富表情,吸進一口氣,然后又有力地咳嗽了一聲,來緩和她的感情,回答道,“確實很安靜,弗洛伊小姐,這是沒有疑問的。非常安靜。”
'When I was a child,' said Florence, thoughtfully, and after musing for some moments, 'did you ever see that gentleman who has taken the trouble to ride down here to speak to me, now three times - three times, I think, Susan?'“當我是個孩子的時候,”弗洛倫斯沉思了一會兒以后,若有所思地問道,“您有沒有看見過那位不怕麻煩,到現在已有三次騎馬到這里來跟我談話的先生?我想有三次了吧,蘇珊?”
'Three times, Miss,' returned the Nipper. 'Once when you was out a walking with them Sket- '“三次了,小姐,”尼珀回答道,“有一次他們邀您出去散步,這些斯克特——”
Florence gently looked at her, and Miss Nipper checked herself.弗洛倫斯溫和地看了她一下,尼珀小姐就克制住自己。
'With Sir Barnet and his lady, I mean to say, Miss, and the young gentleman. And two evenings since then.'“小姐,我是想說,巴尼特爵士和他夫人以及那位年輕的先生。從那次以后,他又在晚上來了兩次。”
'When I was a child, and when company used to come to visit Papa, did you ever see that gentleman at home, Susan?' asked Florence.“當我是個小孩子,客人們前來拜訪爸爸的時候,您在家里看到過那位先生嗎,蘇珊?”弗洛倫斯問道。
'Well, Miss,' returned her maid, after considering, 'I really couldn't say I ever did. When your poor dear Ma died, Miss Floy, I was very new in the family, you see, and my element:' the Nipper bridled, as opining that her merits had been always designedly extinguished by Mr Dombey: 'was the floor below the attics.'“唔,小姐,”她的侍女考慮之后回答道,“我確實不好說我是不是看到過他。您知道,您可憐的媽媽死的時候,弗洛伊小姐,我剛剛上您家來,我的活動范圍,”尼珀仰起頭來,好像是抱怨董貝先生經常故意看不起她的勞績似的,“就在頂樓下面。”
'To be sure,' said Florence, still thoughtfully; 'you are not likely to have known who came to the house. I quite forgot.'“是的,”弗洛倫斯依舊深思地說道,“您大概不會知道誰到我們家里來過。我是完全忘記了。”

'So the day has come at length, Susan,' said Florence to the excellent Nipper, 'when we are going back to our quiet home!'
Susan drew in her breath with an amount of expression not easily described, further relieving her feelings with a smart cough, answered, 'Very quiet indeed, Miss Floy, no doubt. Excessive so.'
'When I was a child,' said Florence, thoughtfully, and after musing for some moments, 'did you ever see that gentleman who has taken the trouble to ride down here to speak to me, now three times - three times, I think, Susan?'
'Three times, Miss,' returned the Nipper. 'Once when you was out a walking with them Sket- '
Florence gently looked at her, and Miss Nipper checked herself.
'With Sir Barnet and his lady, I mean to say, Miss, and the young gentleman. And two evenings since then.'
'When I was a child, and when company used to come to visit Papa, did you ever see that gentleman at home, Susan?' asked Florence.
'Well, Miss,' returned her maid, after considering, 'I really couldn't say I ever did. When your poor dear Ma died, Miss Floy, I was very new in the family, you see, and my element:' the Nipper bridled, as opining that her merits had been always designedly extinguished by Mr Dombey: 'was the floor below the attics.'
'To be sure,' said Florence, still thoughtfully; 'you are not likely to have known who came to the house. I quite forgot.'


“蘇珊,這一天終于來到了,”弗洛倫斯對極好的尼珀說道,“我們又要回到我們安靜的家里去了!”
蘇珊露出難以描述的豐富表情,吸進一口氣,然后又有力地咳嗽了一聲,來緩和她的感情,回答道,“確實很安靜,弗洛伊小姐,這是沒有疑問的。非常安靜。”
“當我是個孩子的時候,”弗洛倫斯沉思了一會兒以后,若有所思地問道,“您有沒有看見過那位不怕麻煩,到現在已有三次騎馬到這里來跟我談話的先生?我想有三次了吧,蘇珊?”
“三次了,小姐,”尼珀回答道,“有一次他們邀您出去散步,這些斯克特——”
弗洛倫斯溫和地看了她一下,尼珀小姐就克制住自己。
“小姐,我是想說,巴尼特爵士和他夫人以及那位年輕的先生。從那次以后,他又在晚上來了兩次。”
“當我是個小孩子,客人們前來拜訪爸爸的時候,您在家里看到過那位先生嗎,蘇珊?”弗洛倫斯問道。
“唔,小姐,”她的侍女考慮之后回答道,“我確實不好說我是不是看到過他。您知道,您可憐的媽媽死的時候,弗洛伊小姐,我剛剛上您家來,我的活動范圍,”尼珀仰起頭來,好像是抱怨董貝先生經常故意看不起她的勞績似的,“就在頂樓下面。”
“是的,”弗洛倫斯依舊深思地說道,“您大概不會知道誰到我們家里來過。我是完全忘記了。”
重點單詞   查看全部解釋    
element ['elimənt]

想一想再看

n. 元素,成分,組成部分,(復數)惡劣天氣

 
excessive [ik'sesiv]

想一想再看

adj. 過多的,過分的

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小数乘小数计算100道题| 巨乳欧美| 海洋之歌电影| hello小姐 电视剧| 琉璃演员表全部演员介绍| 卷珠帘歌词| 学霸考砸了被父母打的视频| 紧缚视频 | vk| 福利视频观看| 抖音网页版| 黑色星期一| 架子姐姐| 林诗雅全部三级在线| 无锡旅游地图| 陈妍希三级露全乳电影| 饰演陈丽| jaud1接口接什么| 吴彦姝演过的电视剧大全| 电影白上之黑| 电视剧零下三十八度演员表| 科室对分级护理落实情况检查记录| 社会好全部歌词| 体温36.5度正常吗| 荒山之夜| 青春之放纵作文免费阅读| 啊嗯啊| 洛可希佛帝的电影| 娇妻与爱女绿帽孕野种| 暴风前夜 电影| 复仇女王| 蜗居爱情| 印度电影《情罪》免费观看中文| 尹雪喜最好看的三部电影| 周记作文| 金装维尔梅| 情侣签名一男一女简短| 玖色| 朱莉·安妮| 小女巫| 寻宝电影| 美女搞黄免费|