6. "Motivated." Check out Chris Rock's response to people who say they take care of their kids. Then substitute words like "motivated." Never take credit for things you are supposed to do – or supposed to be.
6. ”動力十足”。克里斯-洛克認為,需要養家糊口的人經常掛在嘴邊的便是“有動力”。永遠不要把你應該做的事當作“動力”。
7. "Creative." See particular words often enough and they no longer make an impact. "Creative" is one of them. "Creative" is just one example. Others include extensive, effective, proven, influential, team player... some of those terms may truly describe you, but since they are also being used to describe everyone they've lost their impact.
7. “有創造力”。有亮點的詞看多了也會變得索然無味。“有創造力”便是這種詞。除了“有創造力”,其他像寬容博大、有效率、經驗證、有影響力、有團隊合作精神等表達,也俗不可耐。當然,或許你真具備這些素質,但這些詞真的快老掉牙了。
8. "Dynamic." If you are "vigorously active and forceful," um, stay away.
8. “充滿活力”。如果你真的“精力旺盛、干勁十足”,那么還是打住吧。
9. "Passionate." I know many people disagree, but if you say you're incredibly passionate about, oh, incorporating elegant design aesthetics into everyday objects, to me you sound over the top.
9. “充滿激情”。我相信很多人對此有異議。但如果你說,你非常熱衷將構件設計美學融入日常物件中,那我覺得你未免夸張了些。
The same is true if you're passionate about developing long-term customer solutions. Try the words focus, concentration, or specialization instead. Or try "love," as in, "I love incorporating an elegant design aesthetic in everyday objects." For whatever reason, that works for me. Passion doesn't.
同理,你也不可能一直熱衷于研究客戶問題長期解決方案。所以,不如用“專注”、“集中”或“專門從事”比較妥帖些。“喜歡”一詞也可以, 比如“我喜歡將構件設計美學應用到日常物品中”,對我來說就很中聽,而“激情”一詞在我看來就很矯情。
10. "Unique." Fingerprints are unique. Snowflakes are unique. You are unique – but your business probably isn't. That’s fine, because customers don't care about unique; they care about "better." Show you're better than the competition and in the minds of your customers you will be unique.
10. “獨一無二”。指紋是獨一無二的,雪花也是。當然,你也獨一無二——但你的職業不是。不過這也無妨大礙,因為客戶看中的是“更好”而不是“獨特”。只有當你比同類競爭者更優秀,你在客戶眼里才“獨一無二”。
adj. 有深刻見解的,富有洞察力的